Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Überwindung eines schmerzlichen erbes
in aiuto della stampa libera
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sie beschreibt dort ihren schmerzlichen abstieg zum laster.
— 13 — ragazza non ha la possibilità di lavorare onestamente e descrive con pena la sua caduta verso il vizio.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
noch ein wort zu der schmerzlichen angelegenheit des karmeliterinnenklosters in auschwitz.
il nuovo codice co munitario di aiuti pubblici non deve fissare un prezzo di riferimento per ogni tonnellata di carbone, ma deve limitarsi a dar seguito alla decisione n.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich fürchte für euch die strafe eines schmerzlichen tages."
in verità, temo per voi il castigo di un giorno doloroso”.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
1993 stand für die gruppe iii im zeichen eines schmerzlichen verlustes.
nel corso dell'esercizio 1993, si sono svolte dieci sessioni plenarie e dieci riunioni dell'ufficio di presidenza.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und dies zum preis von teilweise schmerzlichen opfern von seiten der bürger.
le proposte della commissione e la relazione dell'onorevole secchi cercano di eliminare gli ostacoli al buon funzionamento del mercato unico.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
große herausforderungen bestehen auch aufgrund des schmerzlichen Übergangs zu marktorientierten volkswirtschaften.
questi paesi devono anche affrontare difficili sfide dovute alla dolorosa transizione verso economie nazionali di mercato.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ephremidis menspolitik haben, auf die sozialpolitik, mit schmerzlichen resultaten für die arbeitnehmer.
dopo l'approvazione della proposta della commis sione
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bestehende wirtschaftliche probleme sowie ihre schmerzlichen folgewirkungen zu erkennen dürfte keine schwierigkeiten bereiten.
può quindi essere facile individuare i problemi economici ed occupazionali, con i tristi effetti che ne derivano.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
für das schmerzliche problem der abtreibung gibt es keine einfache antwort.
non c'è risposta semplice al doloroso problema dell'aborto.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: