From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nach 1 jahr
a 1 anno
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Überlebensrate nach 1 jahr % (95% ci)
os a 1 anno % (ic al 95%)
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
freier zugang zum arbeitsmarkt nach 1 jahr
appartenenza ai sindacati, ecc.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
spätestens nach einem jahr müssen die übermittelten daten jedenfalls gelöscht werden.
in ogni caso, i dati trasmessi devono essere cancellati al massimo entro un anno.
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:
die ergebnisse nach 1 jahr entsprechen den ergebnissen nach 30 tagen.
i risultati ad 1 anno erano coerenti con i risultati a 30 giorni.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
2 dosen in abständen von 2 wochen, mit auffrischung nach 1 jahr
2 dosi a distanza di 2 settimane una dall’altra con una dose di richiamo dopo 1 anno
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
erneute Übermittlung an den rat zur 2. lesung spätestens nach 15 tagen
15 giorni al massimo in caso dì emendamenti o proposte accolte, il bilancio è approvato in caso di cambiamenti richiesti dal consiglio
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das kreditnehmende system zahlt den kredit spätestens nach fünf jahren zurück.
il sistema mutuatario restituisce il prestito entro cinque anni al massimo.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
nach 1 jahr beschäftigung in der branche: + 4tage/jahr tage/jahr
dopo 1 anno prestato nelsetlore:4gjanno
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die gesamtinzidenz der katarakte lag nach 1 jahr höher als nach den anfänglichen 6 monaten.
l’incidenza complessiva di cataratta è stata più elevata dopo un anno rispetto ai primi sei mesi.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
75% nach 1 jahr, 54% nach 5 jahren und 42% nach 10 jahren.
trapianto di intestino esperienze cliniche pubblicate, derivate da un unico centro, sull’ uso di tacrolimus per il trattamento primario in seguito al trapianto di intestino hanno dimostrato che il tasso di sopravvivenza attuariale di 155 pazienti (65 solo intestino, 75 fegato e intestino, e 25 multiviscerale) sottoposti a terapia con tacrolimus e prednisone era del 75% a 1 anno, del 54% a 5 anni, e del 42% a 10 anni.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
wendet spätestens nach ablauf der in anhang vi angegebenen fristen folgendes an:
applicare, entro i termini indicati nell’allegato vi:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
spätestens nach zwei jahren wird die kommission die situation der im anhang genannten drittländer überprüfen.
entro due anni la commissione riesamina la situazione dei paesi terzi di cui all’allegato.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
erste vierteljährliche und jährliche ergebnisse für die hauptaggregate sollten spätestens nach 60 tagen veröffentlicht werden.
i dati preliminari sui principali aggregati trimestrali e annuali devono essere pubblicati entro un massimo di 60 giorni.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
- der versicherer spätestens nach ablauf des dritten versicherungsjahres den vertrag nicht mehr kündigen kann;
- l'assicuratore non può denunciare il contratto che entro il termine del terzo anno d'assicurazione, al più tardi;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
das vom sichtgerät dargestellte radarbild muss spätestens nach 2,5 sekunden durch das aktuelle radarbild erneuert werden.
l'immagine radar che appare sull'unità è sostituita entro 2,5 secondi da un'immagine aggiornata.
Last Update: 2017-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
2) fallen diese voraussetzungen weg, so muss die mitgliedschaft im ausschuss spätestens nach sechs monaten enden.
2) qualora questi criteri non fossero più rispettati, il mandato dei membri dovrebbe scadere entro e non oltre sei mesi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) jede vertragspartei wendet spätestens nach ablauf der in anhang iv angegebenen fristen folgendes an:
2. ogni parte deve applicare, entro le scadenze indicate nell'allegato iv:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
der lieferant erwartet, dass er spätestens nach ablauf dieses zeitraums für die gelieferten waren bzw. erbrachten dienstleistungen entlohnt wird.
al più tardi alla fine di tale periodo il fornitore si aspetta di essere pagato per i beni forniti o i servizi prestati.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
angemessen wäre es, wenn der bericht spätestens nach zwei jahren, d.h. nach der ersten amtszeit, ausgearbeitet würde.
la relazione dovrebbe essere completata al più tardi dopo due anni, ovvero al termine del primo mandato.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: