Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dementsprechend sollte diese verordnung nicht für die tötung von wildtieren oder streunenden tieren zur populationsregulierung gelten.
l'abbattimento di animali selvatici o randagi a fini di controllo della popolazione animale non va fatto pertanto rientrare nel campo di applicazione del presente regolamento.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dementsprechend sollte die tötung von wildtieren oder streunenden tieren zur populationsregulierung nicht in den anwendungsbereich dieser verordnung fallen.
l'abbattimento di animali selvatici o randagi a fini di controllo della popolazione animale non dovrebbe pertanto rientrare nel campo di applicazione del presente regolamento.
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
parallel zur impfung mancher haustiere sollten deshalb auch die streunenden hunde und katzen in der nähe von städten und dörfern geimpft und tätowiert werden.
presidente. — onorevole raftery, l'onorevole pearce si attende solo una risposta breve e semplice. ce.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
liegt es nicht im interesse der gemeinschaft, die in den einzelnen mitgliedstaaten geltenden einschlägigen bestimmungen zur kontrolle von streunenden hunden zu harmonisieren?
i cani randagi rappresentano, in particolare neh'europa meridionale, un grave rischio per la salute umana e per gh' altri animali. non sarebbe nell'interesse della comunità l'armonizzazione delle norme apphcabih nei vari stati membri al controllo dei cani randagi?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diese systematischen vergiftungen legen den verdacht nahe, dass gerade zum zeitpunkt des ratsvorsitzes griechenlands das stadtbild athens vom anblick der streunenden tiere befreit werden soll.
questo avvelenamento sistematico fa sorgere il sospetto che si intenda ripulire il quadro cittadino di atene dagli animali randagi proprio in occasione della presidenza greca del consiglio.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
dieser Änderungsantrag verpflichtet alle mitgliedstaaten, im zusammenhang mit der allgemeinen einführung der elektronischen kennzeichnung aller katzen und hunde sowie mit der errichtung einer datenbank, den eigentümer aller streunenden oder verloren gegangenen tiere ausfindig zu machen.
l' emendamento, infatti, mira ad introdurre un obbligo per tutti gli stati membri in relazione alla generalizzazione dell' identificazione elettronica di tutti i cani e gatti e l' istituzione di un archivio che consenta di rintracciare animali randagi o smarriti.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
anfrage nr. 82 von herrn papayannakis (h-0638/93) betrifft: das problem der streunenden hunde im südlichen teil europas
interrogazione n. 82, dell'onorevole papayannakis (h-638/93)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: