Results for tröstlichen translation from German to Italian

German

Translate

tröstlichen

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

der psalmist hat ihn abermals auf einen ganz schlüpfrigen, mit beunruhigenden stoßgebeten und doch unglaublich großzügigen und tröstlichen eindrücken übersäten pfad geleitet.

Italian

il salmista l’ha di nuovo immesso in un percorso, tutto sdrucciolevole, cosparso di giaculatorie inquietanti e, insieme, d’incredibili suggestioni generosamente consolatrici.

Last Update: 2012-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

jahrelang haben sich regierungen hinter dem tröstlichen gedanken verschanzt, es handle sich hier um innere angelegenheiten, in die man sich nicht einmischen solle.

Italian

per anni i governi si sono rifugiati dietro il rassicurante pensiero che si trattava di affari intemi nei quali non dovevano ingerirsi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(beifall) (die sitzung wird um 11.46 uhr geschlossen.) (') tröstlichen abschluß den vorsitz zu führen.

Italian

andersson e wibe (pse), per iscrìtto. - (sv) ringrazia mo il relatore per l'ottimo lavoro svolto con questo documento.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es reicht nicht aus, tröstlichen erklärungen abzugeben, es gehe aufwärts in europa, und wenn wir nur zuwarten und noch ein bißchen weiter aus der rezession herauskommen, werde alles noch besser werden.

Italian

crediamo nell'occupazione se l'orario di lavoro viene organizzato in maniera volontaria e concertata, tenendo conto delle situazioni particolari di ciascuno.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der abschluss ist in der regel nicht tröstlich - wie geschehen, zum beispiel in der komödie mit happy ending - und die analyse der charaktere und ihre beziehungen ist wichtiger als die handlung. der norweger henrik ibsen (1828-1906) und der schwedischer august strindberg (1849-1912) kritisieren in ihren texten die bürgerliche konventionen und heuchelei.

Italian

la conclusione generalmente non è consolatoria – come avveniva, per esempio, nella commedia con il lieto fine – e l’analisi dei personaggi e delle loro relazioni è più importante della trama. il norvegese henrik ibsen (1828-1906) e lo svedese august strindberg (1849-1912), partendo dall’obiettività naturalistica, criticano nei loro testi le convenzioni e leipocrisie borghesi.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,941,878,223 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK