From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
über die ufer treten
straripare
Last Update: 2016-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hält in offenen gewässern einige dutzend meter vom ufer entfernt
riva
Last Update: 2021-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ein kleiner, blühender, üppiger ort mit blick auf die ufer
piccolo paese rigoglioso e verdeggiante che si affaccia sulle rive
Last Update: 2020-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ist doch wohl ein andres ufer, drüben auf der andren seit'!
— a proposito di naselli, — disse la falsa-testuggine, — ne hai veduti, naturalmente?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
am ufer des teiches stand ein baum, dessen zweige das wasser berührten.
sulla riva dello stagno era un albero i cui rami toccavano l'acqua.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der forra weg befindet sich auf der bescia seite des gardasees, am lombardischen ufer.
la strada della forra si trova nella parte bresciana del lago di garda, sul versante lombardo.
Last Update: 2020-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1993 und 1995 traten rhein und maas über ihre ufer undverursachten schwere Überschwemmungen in ihren einzugsgebieten.
tra il 1993 e il 1995, il reno e la mosa sono usciti dagliargini per ben due volte, causando gravi inondazioninelle aree circostanti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zwischen malcesine und peschiera, in der provinz verona erscheint das ufer wieder weich und mediterran.
da malcesine a peschiera, in provincia di verona, la sponda torna dolce e mediterranea.
Last Update: 2007-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: