From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
und auch von
e anche da
Last Update: 2017-02-26
Usage Frequency: 9
Quality:
ich mag ihn auch sonst sehr:
gli sono legata anche affettivamente:
Last Update: 2005-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und auch nichtanfassen.
non possiamo toccarle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
was können sie auch sonst tun?
che fare?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ich sehe auch sonst kaum diese möglichkeit.
discussioni del parlamento europeo
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich erhalte von der polizei und auch sonst keine aus kunft.
non sono riuscito, tuttavia, a ricevere una dichiarazione da parte della polizia né informazioni di qualsiasi genere.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auch sonst ist schaurig, wie die küsten ausschauen.
passo ora alle misure ed ai programmi esistenti a livello comunitario.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dies geht auch sonst nicht aus dem akteninhalt hervor.
ciò del resto non risulta da alcun altro elemento del fascicolo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
»zu befehl. und den käse, den euer durchlaucht auch sonst immer nehmen?«
— sissignore, il solito formaggio?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
wir müssen den menschen in lateinamerika konkret, politisch und auch sonst unterstützung geben.
i popoli dell’ america latina hanno bisogno del nostro sostegno, anche di tipo pratico e politico.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
von der mindestklausel ist auch sonst vielfach gebrauch gemacht worden.
la clausola minima è stata impiegata anche in una serie di modi diversi.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
die rechtsanwälte sind zu den verfahrenshilfe vertretungen verpflichtet und unterliegen dabei den auch sonst gültigen haftungsbestimmungen.
(la certificazione può essere evitata se vi sono difficoltà nel determinare il vostro luogo di residenza o se il tribunale ritiene che la vostra dichiarazione corri-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dass der rückruf unverhältnismäßig wäre, macht die beklagte nicht geltend und ist auch sonst nicht ersichtlich.
il convenuto non sostiene che il richiamo sarebbe sproporzionato e non sarebbe nemmeno evidente.
Last Update: 2020-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
auch sonst ist das eu-umweltzeichen ein nützlicher standard für die umweltverträglichkeit:
il marchio comunitario di qualità ecologica fornisce inoltre un utile parametro di riferimento per le prestazioni ambientali anche in altri modi:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die hersteller in brasilien und südafrika beantworteten den fragebogen jedoch nicht und machten auch sonst keine sachdienlichen angaben.
la commissione ha preso contatto con note società in brasile e in sudafrica ma dai produttori di questi paesi non sono pervenute risposte al questionario né osservazioni valide.
Last Update: 2010-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
damit möchte ich auf eine situation aufmerksam machen, in der keine autos fahren und auch sonst nichts mehr geht.
bisogna tener conto di simili situazioni in cui non si riesce a mettere in moto le automobili, né nessun altro veicolo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
luxemburg kann es auch sonst weder politisch noch wirtschaftlich mit den anderen mitgliedstaaten auf nehmen.
l'argomento del «circo itinerante» europeo è poco credibile.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aber auch sonst konnten die staats- und regierungschefs von einigen konkreten resultaten kenntnis nehmen.
mi sembra sia previsto che lei parlerà innanzitutto sulla sessione del consiglio europeo e, in seguito, affronterà i problemi collegati all'atto europeo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auch sonst kann ein angebot den interessen der aktionäre oder sogar der mit der richtlinie verfolgten zielsetzung zuwiderlaufen.
deve altresì essere fissata entro i termini previsti dall'articolo 12 la data ultima alla quale l'offerta può essere accettata.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es sollte ein zusammenfassender Überblick über die besten verfügbaren daten zu den tatsächlichen expositionshöhen — am arbeitsplatz und auch sonst — gegeben werden.
dovranno essere riepilogati e rivisti i migliori dati disponibili sui livelli effettivi di esposizione sul posto di lavoro o al di fuori di esso.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: