Results for unterbindet translation from German to Italian

German

Translate

unterbindet

Translate

Italian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

es unterbindet die entwicklung der krebszellen.

Italian

arrestando lo sviluppo delle cellule tumorali

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unterbindet firewall pop-ups während des spielens

Italian

per giocare senza interruzioni

Last Update: 2017-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es unterbindet im falle einer cytomegalie die aktivität von

Italian

quando il virus non è in grado di produrre dna, non può riprodursi, il che rallenta la diffusione dell’ infezione.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

und der sozialistische präsident dieses parlamentes unterbindet das nicht.

Italian

per questo motivo ritengo che questa sera abbiamo agito poco saggiamente.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unterbindet alle aktionen, die den zugriff als systemverwalter benötigen würden.

Italian

nasconde tutte le azioni e le applicazioni che richiedono l' accesso come root.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unterbindet den zugriff auf programme, die zugang zu einer shell ermöglichen.

Italian

nasconde tutte le azioni o applicazioni che provvedono l' accesso alla shell.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es blockiert die produktion von proteinen innerhalb der bakterien und unterbindet dadurch das bakterienwachstum.

Italian

esso agisce bloccando la produzione di proteine nei batteri, arrestandone in tal modo la crescita.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ersatzenzym unterstützt den gb3-abbau und unterbindet seine anreicherung in den zellen.

Italian

l'enzima sostitutivo favorisce la scomposizione del gb3 arrestandone l'accumulo nelle cellule.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ersatzenzym unterstützt den abbau von glykogen und unterbindet seine abnormale anreicherung in den zellen.

Italian

l’enzima sostitutivo favorisce la scomposizione del glicogeno impedendone l’accumulo anormale nelle cellule.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unterbindet das ausführen von prozessen welche einer der folgenden zeichenketten im dateinamen enthalten: •

Italian

non permette l'esecuzione di processi che contengono una delle seguenti stringhe nel nome file: •

Last Update: 2017-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vertriebspolitik, die den eu-markt starr in einzelne gebiete aufteilt und parallelimporte der vertragsware unterbindet

Italian

sistema di distribuzione che separa rigidamente il mercato dell'ue in zone distinte e che impedisce le importazioni parallele del prodotto oggetto del contratto.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

indem es die produktion neuer dna unterbindet, reduziert cellcept die geschwindigkeit, mit der sich die lymphozyten vermehren.

Italian

impedendo la produzione di nuovo dna, cellcept riduce la velocità di proliferazione dei linfociti.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

das ersatzenzym unterstützt den gl-3-abbau und unterbindet seine anreicherung in den zellen des patienten.

Italian

tale enzima sostitutivo favorisce la scomposizione del gl -3 impedendone la formazione nelle cellule.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

landseite und luftseite müssen durch eine physische barriere abgegrenzt sein, die für die allgemeinheit deutlich sichtbar ist und unbefugten zugang unterbindet.

Italian

il confine tra aree lato terra e aree lato volo deve consistere in un ostacolo fisico che sia chiaramente visibile al pubblico e che impedisca ad una persona l'accesso non autorizzato.

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:

German

außerdem darf die kommission nur einer künftigen regelung für faserstoffe, textilien und bekleidung zustimmen, die betrug und unfairen handel unterbindet.

Italian

solo nel 1992, è stato ridotto alla disoccupazione il 6 per cento degli effettivi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

skype setzt eine derartige kündigung in kraft, indem es ihren zugriff auf ihr nutzerkonto und die produkte und skype-software unterbindet.

Italian

skype potrà effettuare tale risoluzione impedendo l'accesso all'account e ai prodotti e al software skype.

Last Update: 2017-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

herkömmlichen antiviren-produkten ist diese lösung auch deshalb überlegen, weil sie automatisch die infektionsquelle ausfindig macht und die weitere kommunikation mit ihr unterbindet.

Italian

inoltre, andando oltre i prodotti antivirus tradizionali, la soluzione rintraccia automaticamente ed emette report sulla fonte di un'infezione e blocca un'ulteriore comunicazione verso di essa.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es wäre über ein rechtsinstrument der eu nachzudenken, das den missbrauch von und durch briefkastenfirmen unterbindet, die den kmu wettbewerbsverzerrungen verursachen, arbeitsnormen unterlaufen und sich ihren zahlungsverpflichtungen entziehen.

Italian

bisogna prendere in considerazione uno strumento giuridico dell'ue che combatta gli abusi commessi dalle società fittizie, che causano distorsioni della concorrenza per le pmi ed eludono le norme sul lavoro e i pagamenti previsti dalla legge.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

indem die europäische politik die mißbräuchliche ausnutzung marktbe­herrschender stellungen unterbindet und vor allem auf dem kohle­ und stahlsektor für die erhaltung einer vielzahl wirtschaftlicher entscheidungszentren sorgt, sichert sie einen lauteren wettbewerb und durchlässige märkte;

Italian

la politica europea preserva la lealtà della concorrenza e la fluidità dei mercati, prevenendo gli abusi delle ditte dominanti e vigilando a che sia mantenuta una pluralità di centri di decisione economica, soprattutto nei settori del carbone e dell'acciaio.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

abschließend läßt sich sagen, daß ein deponieuntergrund aus tonen bei schwermetallhaltigen abfallen eine sehr wirksame geologische barriere darstellt, die die migration der schwermetalle u. a. durch adsorption auf bodenpartikeln unterbindet.

Italian

concludendo, si può affermare che uno strato di argilla al di sotto dei depositi di residui contenenti metalli pesanti costituisce una barriera geologica molto efficace in grado di bloccare la migrazione dei metalli pesanti, fra l'altro per effetto del loro assorbimento sulle particelle del terreno.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,168,547,011 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK