Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wann
quando
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 11
Quality:
wann?
in che data?
Last Update: 2017-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
wann fängt der unterricht an
quando si va a scuola
Last Update: 2021-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
%1 fängt an.
incomincia %1.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bis wann?
fino a quando?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
die vorstellung fängt um neun uhr an.
la presentazione comincia alle nove.
Last Update: 2014-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ein internetwitz fängt chinas zensurpraktiken ein
una battuta online che spiega la censura attiva in cina
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beeil dich! das konzert fängt an.
datti una mossa! il concerto sta iniziando.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jetzt fängt der spaß erst richtig an -
ora puoi fare cose davvero simpatiche, come effettuare chiamate
Last Update: 2017-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beeilen sie sich! das konzert fängt an.
si dia una mossa! il concerto sta iniziando.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die eigentliche arbeit fängt jetzt erst an!
il lavoro vero inizia adesso!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diese lebensqualität fängt schon am arbeitsplatz an.
presidenza del vicepresidente amaral
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
, wann na.hstahsnd·
voce della tariffa doganale caratter« di "prodotti originari"
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die eigentliche spannende debatte fängt jetzt erst an.
la discussione infuoca incomincia solo ora.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: