Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dies wird wesentlich durch die regionale verortung gefördert.
il radicamento a livello regionale contribuisce a rafforzare tale sensazione.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die übertragene wärmemenge ist wesentlich durch das temperaturgefälle bestimmt.
la quantità di calore trasferita dipende essenzialmente dal gradiente termico.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die qualifikation von ausbildern wird wesentlich durch ihre beteiligung an weiterbildung bestimmt.
la qualibca dei formatori avviene soprattutto attraverso la partecipazione alla formazione continua.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
arbeitszufriedenheit und leistungsvoraussetzungen werden wesentlich durch die leistungsbereitschaft und -fähigkert beeinflußt.
in tale contesto la soddisfazione per il lavoro e i presupposti personali per il rendimento sono influenzati essenzialmente dalla disponibilità alla prestazione e dalla capacità.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ein knochenmarkversagen wird wesentlich durch den grad der zellteilungshemmung und des tatsächlichen zellensterbens bedingt sein.
la morte dell'uomo è l'ultimo evento di una serie complessa di mutamenti cellulari.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommunikation mit der Öffentlichkeit wird wesentlich durch die informations- und veröffentlichungspolitik der eib bestimmt.
sua nuova politica interinale revisionata per i centri finanziari offshore.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hierbei werden die arbeitszufriedenheit und die menschlichen leistungsvoraussetzungen wesentlich durch die leistungsbereitschaft und die leistungsfähigkeit beeinflußt.
in tale contesto la soddisfazione per il lavoro e i presupposti personali per il rendimento sono influenzati essenzialmente dalla disponibilità alla prestazione e dalla capacità.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
6 gleichzeitig werden anhaltendes wirtschaftswachstum und wohlstand wesentlich durch die herstellung und nutzung von produkten beeinflusst.
allo stesso tempo, la continuità della crescita economica e il benessere sono fortemente influenzati dalla produzione e dal consumo dei prodotti.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die fusion erfolgte im wesentlichen durch zwei transaktionen.
tale fusione ha avuto luogo mediante due operazioni principali.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die heutige katastrophe wurde wesentlich durch den angriffskrieg gegen den irak angerichtet. und diese katastrophe wird täglich verschärft.
in sostanza, è la guerra di aggressione condotta contro l’ iraq l’ origine dell’ attuale situazione catastrofica, che peggiora di giorno in giorno.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
die mobilität wird im wesentlichen durch zwei faktoren beeinflusst:
i principali fattori che influenzano la mobilità possono essere ricondotti a due motivazioni:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die tiergesundheit sollte im wesentlichen durch krankheitsverhütung gesichert werden.
la gestione della salute degli animali dovrebbe mirare soprattutto alla prevenzione delle malattie.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
1990 wurde in mehrfacher hinsicht ein wesentlicher durch bruch erzielt.
nel 1990 sono stati realizzati importanti passi avanti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die entwicklung des prokopfverbrauchs ist im wesentlichen durch drei merkmale gekennzeichnet:
Π andamento analogo, in leggero aumento, per i trasporti e le comunicazioni nella comunità e in giappone, mentre negli stati uniti si è manifestata una tendenza al ribasso;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das vorgeschlagene verweisungssystem zeichnet sich im wesentlichen durch folgende merkmale aus:
i principali elementi del sistema proposto sono i seguenti:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der haushalt der agentur wird im wesentlichen durch einen beitrag der gemeinschaft bestritten.
il bilancio dell’agenzia è in gran parte finanziato da contributi comunitari.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(16) die tiergesundheit sollte im wesentlichen durch krankheitsverhütung gesichert werden.
(16) la gestione della salute degli animali deve mirare soprattutto alla prevenzione delle malattie.
Last Update: 2012-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
athena selbst wird im wesentlichen durch die von den teilnehmenden und beitragenden staaten zu leistenden beiträgefinanziert.
verso un giusto equilibrio fra la pesd e la nato
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bis vor kurzem wurde das politisch machbare im wesentlichen durch ideologische erwägungen der machtelite be stimmt.
i sondaggi effettuati nel marzo-aprile 1989 dal centro per lo studio dell'opinione pubblica mostrano, rispetto ai sondaggi del 1987, un chiaro aumento del grado di accettazione della privatizzazione(').
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(519) rohrstücke werden im wesentlichen durch das zuschneiden und formen von rohren hergestellt.
(519) gli accessori vengono fabbricati essenzialmente sezionando e modellando tubi.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: