Results for wieder aufgewogen translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

wieder aufgewogen

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

wieder

Italian

di nuovo

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wieder-

Italian

paesi asiatici

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

nie wieder!

Italian

mai più!

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

»nie wieder.

Italian

— mai.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wieder aufforsten

Italian

rimboschire

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wieder belebt.

Italian

dialogo sociale nella comunità europea.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wieder-verwendung

Italian

riutilizzo

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wartungstätigkeiten) wieder.

Italian

una bocciatura indica sempre la ripetizione di un solo anno di scuola.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die negativen folgen der wettbewerbsverfälschung werden jedoch durch die vorteile aufgrund der tätigkeiten der gruppe leicht wieder aufgewogen.

Italian

(i) decisioni del 10.12.1986, gu l 19 del 21.1.1987, e del 4.12.1986, gu l3 del 6.1.1987.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die kosten müssen gegen den nutzen aufgewogen werden.

Italian

occorre perciò soppesare accuratamente costi e benefici.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es bleibt allerdings festzustellen, daß die verringerung der butterölmengen durch den anstieg der mengen an pflanzlichen Ölen wieder aufgewogen wurde.

Italian

quest'ultima diminuzione è stata determinata da una diminuzione degli stanziamenti iscritti dall'autorità di bilancio e da un maggior rigore nella selezione dei

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

dies hat das wachstum der zugangsraten zu den selb­ständigen mehr als aufgewogen.

Italian

dai dati non è possibile apprendere quanto sia stato diffuso questo tipo di cambiamento della forma di occupazione.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

durch die zunahme des gesamtstromverbrauchs wurde dies jedoch völlig aufgewogen.

Italian

tale aumento è stato, tuttavia, completamente annullato dall'incremento del consumo lordo di energia elettrica.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der energieverbrauch in den haushalten hat die erzielten effizienzgewinne dadurch wieder aufgewogen, daß die anzahl der haushalte steigt, weil sie immer kleiner werden.

Italian

il consumo energetico domestico ha neutralizzato i guadagni in termini di efficienza, perché i nuclei famigliari sono più piccoli ma più numerosi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

außerdem werden die kosten durch den ertrag der nachhaltigen produktion aufgewogen.

Italian

inoltre, la produzione sostenibile può compensare questi costi.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

anhang iii des monopsonistischen abnehmers von fernmeldeausrüstung, der spanischen telefonica, aufgewogen.

Italian

allegato iii lamento concentrazioni dev'essere inteso nel senso che impone la prova di una sensibile libertà d'azione non controllata dai concorrenti effettivi o potenziali.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die arbeitsplatzverluste im staatlichen sektor wurden nur zum teil durch neue arbeitsplätze im privatsektor aufgewogen.

Italian

il calo occupa zionale nel settore statale è stato compensato solo in parte dalla crescita occupazionale nel settore privato.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

aber luxemburg hat durch qualität mehr als aufgewogen, was es an quantität nicht leisten konnte.

Italian

gli oratori del mio gruppo affronteranno altri singoli problemi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es ist nicht nur wirtschaftlich gesehen eine gute investition, ihr nutzen kann nicht in geld aufgewogen werden.

Italian

non è solo un buon investimento dal punto di vista economico, è un investimento il cui rendimento non può essere calcolato in denaro.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

der rat stellte fest, dass die kosten der programme innerhalb von fünf jahren durch deren nutzen aufgewogen wurden.

Italian

il consiglio distrettuale ha stimato che i costi degli interventi vengono compensati nell'arco di quattro anni dai vantaggi che ne derivano.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,779,786,546 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK