Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kannst du mir mal kurz helfen?
mi puoi aiutare un attimo?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
kannst du mir das sagen?
puoi dirmelo?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
kannst du mir nicht schreiben?
puoi non scrivermi?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
kannst du mir ein foto von dir schicken
puoi mandarmi una tua foto
Last Update: 2023-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
kannst du surfen?-
sai fare surf-
Last Update: 2014-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kannst du deutsch schreiben
com'è stai io non scrivo in germana dar traduce
Last Update: 2022-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kannst du mir sagen, wie ich da hinkomme?
puoi dirmi come arrivare lì?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kannst du mir ein foto von deinen melodien schicken
puoi mandarmi una tua foto?
Last Update: 2021-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wenn du mir helfen könntest, könnte ich diese arbeit vollenden.
se tu mi potessi aiutare, potrei compiere questo lavoro.
Last Update: 2014-04-25
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
du mir nicht vertrauen
ich hab dich vermisst
Last Update: 2014-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wie du mir, so ich dir
scambio paritario
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gibst du mir das geld?
mi dai bagarre
Last Update: 2021-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
„aber kannst du mir auch den unterschied zwischen ionisierender und nichtionisierender strahlung erklären?"
«mi stupisci proprio, valeria», disse il marito, «sei anche capace di spiegarmi qual è la differenza tra le radiazioni ionizzanti e quelle non ionizzanti?».
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tust du mir einen gefallen?
mi fai un piacere?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
würdest du mir bitte antworten ?
mi piacerebbe che tu mi rispondessi .
Last Update: 2014-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich will, dass du mir alles erzählst.
voglio che tu mi dica tutto.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bringst du mir bei, wie man käse macht?
mi insegneresti come fare il formaggio?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lässt du mir ein wenig für morgen übrig?
lasciamene un po’per domani!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
drei dutzend seehechte.wie viel nimmst du mir ab?
tre dozzine di merluzzi. tu quanti me ne prendi?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
erklärst du mir, was dieses wort auf esperanto bedeutet?
mi spieghi cosa significa questa parola in esperanto?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: