Results for zueinander m verhältnis stehen translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

zueinander m verhältnis stehen

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

in welchem verhältnis stehen sie?

Italian

quale rapporto li collega?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

produkts in einem angemessenen verhältnis stehen.

Italian

adozione di soluzioni proporzionate zionate al rischio, al costo e al livello tecnico del prodotto.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in welchem verhältnis stehen finanz- und realwirtschaft?

Italian

che rapporto esiste tra l'economia finanziaria e l'economia reale?

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 2
Quality:

German

in welchem verhältnis stehen kommission und ministerrat zueinander?

Italian

qual è l'intera zione fra consiglio dei ministri e commissione?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- kosten und nutzen müssen in einem angemessenen verhältnis stehen.

Italian

- i costi e i benefici devono essere ragionevolmente equilibrati.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beide können in einem komplementären, aber auch konkurrierenden verhältnis stehen.

Italian

ambedue possono sussistere sia in una relazione complementare, che anche in un rapporto concorrenziale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der abgetretene teil muß zu der gesamt referenzmenge in demselben verhältnis stehen wie die dem

Italian

857/84, l'allevatore prosegue l'esercizio dell'azienda ma perde l'uso di alcune parcelle di terreno a causa della cessazione del contratto di locazione, deve cedere una quota del quantitativo di riferimento relativo all'azienda.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

solche beschränkungen müssen zu dem fraglichen interesse in einem angemessenen verhältnis stehen.

Italian

tali restrizioni sono proporzionate agli interessi in questione.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in welchem verhältnis stehen philosophie und theologie aus der sicht der verschiedenen standpunkte?

Italian

riprendendo un'iniziativa dei ministri degli esteri kinkel e védrine, la presidenza ha creato alcuni gruppi di lavoro a belgrado e ginevra, costituiti dagli stati membri interessati, dagli stati uniti, dalla russia, dall'acnur, dal cicr e dalle missioni di osservazione ecmm e kdom.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die nutzung forstwirtschaftlicher ressourcen für verschiedene zwecke sollte in einem ausgewogenen verhältnis stehen.

Italian

occorrerebbe un uso equilibrato delle risorse forestali tra i diversi scopi.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

allerdings müssen interventionen die gemeinwirtschaftliche verpflichtungen betreffen zum verfolgten ziel in angemessenem verhältnis stehen.

Italian

qualsiasi intervento relativo ad un obbligo di servizio pubblico deve restare proporzionato all’obiettivo perseguito.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"die nutzung forstwirtschaftlicher ressourcen für verschiedene zwecke sollte in einem ausgewoge­nen verhältnis stehen.

Italian

"occorrerebbe un uso equilibrato delle risorse forestali tra i diversi scopi.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die anforderung von informationen sollte in angemessenem verhältnis stehen und keine unzumutbare belastung für unternehmen darstellen.

Italian

le richieste di informazioni dovrebbero essere proporzionate e non costituire un onere eccessivo per le imprese.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er vertritt jedoch nach wie vor die ansicht2, dass die haftung in einem ausgewogenen verhältnis stehen sollte.

Italian

resta però dell'avviso2 che tale responsabilità debba essere proporzionata.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

allerdings müssen die berechneten gebühren zu den tatsächlichen kosten der behandelten verfahren in einem angemessenen verhältnis stehen.

Italian

la possibilità di espletare le procedure amministrative a distanza sarà particolarmente importante per i prestatori di servizi di un altro stato membro.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die realisierung eines sicheren verfahrensablaufs und die von den redlichen beteiligten geforderten vereinfachungen müssen in einem ausgeglichenen verhältnis stehen.

Italian

occorre instaurare un rapporto equilibrato tra la realizzazione di una procedura di transito sicura e le agevolazioni richieste dagli operatori onesti.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

m) verhältnis zwischen den preisen der ausfuhren in drittländer und den preisen auf dem gemeinschaftsmarkt

Italian

m) rapporto tra i prezzi all'esportazione verso paesi terzi e i prezzi nel mercato comunitario

Last Update: 2013-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das programm strebt an, dass gedruckte und online-veröffentlichungen in einem ausgewogenen verhältnis stehen und sich gegenseitig ergänzen.

Italian

ulteriori informazionisintetiche vengono poi pubblicate tramite unbollettino informativo bimestrale e briefing politici.ilprogramma lavora per raggiungere un equilibrio euna complementarità tra prodotti stampati e prodottion line.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

allerdings müssen datenschutz- und andere erfordernisse wie prävention, ermittlung und strafverfolgung von zahlungsbetrügereien in einem ausgewogenen verhältnis stehen.

Italian

È tuttavia necessario bilanciare l'interesse alla tutela dei dati con altre esigenze, quali la prevenzione, l'accertamento e il perseguimento dei casi di frode nei pagamenti.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

des zeugnisses in einem angemessenen verhältnis stehen, wobei die frage, in welchem ausmaß die sicherheit beeinträchtigt wurde, besonders berücksichtigt wird.

Italian

l'importo delle sanzioni non supera il 4 % del reddito o del turnover attuale del detentore del certificato.

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,114,438 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK