Results for zwar aber translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

zwar aber

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

sie tut es zwar, aber nicht genug.

Italian

per quanto riguarda la posizione del consiglio.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir wollen zwar, aber wir werden nicht akzeptiert.

Italian

e' ciò che vogliamo ma non veniamo accettati.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

dieses parlament lernt zwar, aber auch nicht immer.

Italian

il parlamento impara, ma non sempre.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sie bestehen zwar, aber sie werden nicht in die tat umgesetzt.

Italian

in linea di massima ho delle obiezioni da muovere quando la relazione parla di

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein bißchen klarer sehen wir zwar, aber leider nicht klar genug.

Italian

ora ci si vede un pò meglio ma, purtroppo, non molto.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

dies stimmt zwar, aber welche wer den es sein und wie werden sie aussehen?

Italian

una volta posti gli obiettivi di fondo, occorrerà poi procedere decisamente lungo la strada intrapresa. sa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieser vergleich hinkt zwar, aber auch hinkende vergleiche haben ihre politische wirkung.

Italian

non va dimenticato, che l'intera commissione ha svolto negli ultimi mesi una quantità straordinaria di lavoro per riuscire a ge stire questo problema, ed il risultato è una netta ed importante dimostrazione dell'efficacia dell'istituzione da lei guidata.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das stimmt zwar, aber nichts hindert die anderen regierungen daran, in der zwischenzeit voranzukommen.

Italian

certamente, ma niente impedisce agli altri governi di andare avanti nel frattempo.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

es gab sie zwar, aber sie wurden weder einer lösung zugeführt noch überhaupt zur kenntnis genommen.

Italian

l'energia e il dinamismo di coloro che hanno opposto resistenza rimarranno al servizio della democrazia?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese bürokratie existiert zwar, aber welch beträchtliche last stellen die finanzierungskosten für die buchhaltungen der unternehmen dar.

Italian

certamente, la burocrazia esiste, ma sappiamo anche qual è il peso delle spese finanziarie sulla contabilità delle aziende.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das europäische jahr war erst der anfang - ein guter anfang zwar, aber eben doch nur ein erster schritt.

Italian

non è ammissibile che, in nome della libertà di espressione, si debbano ascoltare in questo emiciclo discorsi razzisti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

per sönlich bedauere ich dies zwar, aber als berichterstatter muß ich ihnen sagen, daß dies die meinung dieses hauses ist.

Italian

anche se in seconda lettura gli stanziamenti sono stati aumentati, rispettivamente, di 5 e 10 milioni di ecu, ciò non toglie che sono stati annullati degli stanziamenti senza motivo alcuno e per semplice incapacità di prendere le debite decisioni politiche.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"das mandat der gruppe endet jetzt zwar, aber der bericht für den europäischen rat markiert einen neuen anfang.

Italian

"il mandato del gruppo giunge ora a termine, ma il rapporto al consiglio europeo segna un nuovo inizio.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ich verstehe sie zwar, aber wenn er sagt, wir sollten realistisch sein, so heißt das, daß wir nicht im wolkenkuckucksheim leben dürfen.

Italian

se essa non sarà approvata dal consiglio in tempo utile - ne abbiamo bisogno prima delle prossime elezioni dirette - noi ci ritroveremo di nuovo ad affrontare questo problema.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir akzeptieren diese sechsmonatige verlängerung zwar, aber wir nehmen die angelegenheit sehr emst und wünschen, im falle einer neuerlichen verlängerung weitaus stärker beteiligt zu werden.

Italian

bene, per questa ragione e per molte altre, il mio gruppo chiede il rinvio della relazione teverson che, peraltro, è positiva, alla commissione giuridica per un parere di merito.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das stimmt zwar, aber noch teurer kommen die gesellschaft die gesundheitskosten und die bekämpfung der verschmutzung zu stehen, wenn chemikalien nicht besser unter kontrolle gehalten werden.

Italian

nel caso specifico, mi si consenta di sottolineare con vigore che il consiglio.attribuisce la massima importanza al rispetto dei diritti umani ovunque nel mondo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anleitungen, grundsätze und verschiedene methoden existieren zwar, aber die meisten erweisen sich bei der quantifizierung des tatsächlichen einflusses von unternehmens-verhalten als unzureichend. t

Italian

sono già disponibili orientamenti, principi e metodi diversi, ma la maggior parte non consente di quantificare l’impatto effettivo del comportamento aziendale. t

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das stimmt zwar, aber sobald die kommission in der von uns vorgeschlagenen weise ernannt, legitimiert und sanktioniert ist, worin wird sie sich dann noch von einer nationalen regierung unter scheiden?

Italian

dirò in breve che condivido e sottoscrivo ampia mente le affermazioni dell'onorevole cot salvo due punti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

erstens ist es notwendig, gemeinschaftsweit die regionalen körperschaften in eine globale raumordnungsstrategie miteinzubeziehen. ein schwieriges unterfangen zwar, aber gerade aus diesem grunde auf konkrete vorschläge und nicht auf abstrakte planungen angewie-

Italian

credo che, se verrà fatto questo passo decisivo, potremo trovare un quadro che consentirà di pro gettare future iniziative di maggior portata per temi come il debito per cui siamo, per il momento, chiusi, nella logica delle competenze comunitarie e questo fa sì che i nostri strumenti sono inevitabilmente limitati.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2. später fand ich general de gaulle, durch und durch europäer zwar, aber — sie sagten es vorhin — natürlich mit einer anderen vorgehensweise als jean monnet.

Italian

nel 1969 ci fu un tentativo del generale di trattare con i britannici. alcuni di voi ricorderanno l'incidente con il sig.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,746,633 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK