Results for ahimelech translation from German to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Japanese

Info

German

ahimelech

Japanese

アヒメレク

Last Update: 2014-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

aber der könig sprach: ahimelech, du mußt des todes sterben, du und deines vater ganzes haus.

Japanese

王は言った、「アヒメレクよ、あなたは必ず殺されなければならない。あなたの父の全家も同じである」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

zadok, der sohn ahitobs, und ahimelech, der sohn abjathars, waren priester; seraja war schreiber;

Japanese

アヒトブの子ザドクとアビヤタルの子アヒメレクは祭司、セラヤは書記官、

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

ahimelech antwortete dem könig und sprach: und wer ist unter allen deinen knechten wie david, der getreu ist und des königs eidam und geht in deinem gehorsam und ist herrlich gehalten in deinem hause?

Japanese

アヒメレクは王に答えて言った、「あなたの家来のうち、ダビデのように忠義な者がほかにありますか。彼は王の娘婿であり、近衛兵の長であって、あなたの家で尊ばれる人ではありませんか。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und david sprach zu ahimelech: ist nicht hier unter deiner hand ein spieß oder schwert? ich habe mein schwert und meine waffen nicht mit mir genommen; denn die sache des königs war eilend.

Japanese

ダビデはまたアヒメレクに言った、「ここに、あなたの手もとに、やりかつるぎがありませんか。王の事が急を要したので、わたしはつるぎも武器も持ってこなかったのです」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

da antwortete david und sprach zu ahimelech, dem hethiter, und zu abisai, dem sohn der zeruja, dem bruder joabs: wer will mit mir hinab zu saul ins lager? abisai sprach: ich will mit dir hinab.

Japanese

ダビデは、ヘテびとアヒメレク、およびゼルヤの子で、ヨアブの兄弟であるアビシャイに言った、「だれがわたしと共にサウルの陣に下って行くか」。アビシャイは言った、「わたしが一緒に下って行きます」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,750,461,321 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK