Results for evangeliums translation from German to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Japanese

Info

German

evangeliums

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Japanese

Info

German

dies ist der anfang des evangeliums von jesus christus, dem sohn gottes,

Japanese

神の子イエス・キリストの福音のはじめ。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

solches aber tue ich um des evangeliums willen, auf daß ich sein teilhaftig werde.

Japanese

福音のために、わたしはどんな事でもする。わたしも共に福音にあずかるためである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf den tag, da gott das verborgene der menschen durch jesus christus richten wird laut meines evangeliums.

Japanese

そして、これらのことは、わたしの福音によれば、神がキリスト・イエスによって人々の隠れた事がらをさばかれるその日に、明らかにされるであろう。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich weiß aber, wenn ich zu euch komme, daß ich mit vollem segen des evangeliums christi kommen werde.

Japanese

そしてあなたがたの所に行く時には、キリストの満ちあふれる祝福をもって行くことと、信じている。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wichen wir denselben nicht eine stunde, ihnen untertan zu sein, auf daß die wahrheit des evangeliums bei euch bestünde.

Japanese

わたしたちは、福音の真理があなたがたのもとに常にとどまっているように、瞬時も彼らの強要に屈服しなかった。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und für mich, auf daß mir gegeben werde das wort mit freudigem auftun meines mundes, daß ich möge kundmachen das geheimnis des evangeliums,

Japanese

また、わたしが口を開くときに語るべき言葉を賜わり、大胆に福音の奥義を明らかに示しうるように、わたしのためにも祈ってほしい。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich lasse euch aber wissen, liebe brüder, daß, wie es um mich steht, das ist nur mehr zur förderung des evangeliums geraten,

Japanese

彼をあなたのもとに送りかえす。彼はわたしの心である。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei welchen der gott dieser welt der ungläubigen sinn verblendet hat, daß sie nicht sehen das helle licht des evangeliums von der klarheit christi, welcher ist das ebenbild gottes.

Japanese

彼らの場合、この世の神が不信の者たちの思いをくらませて、神のかたちであるキリストの栄光の福音の輝きを、見えなくしているのである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die leute des evangeliums sollen nach dem urteilen, was gott darin herabgesandt hat. und diejenigen, die nicht nach dem urteilen, was gott herabgesandt hat, das sind die frevler.

Japanese

それで福音の信者(キリスト教徒)にはアッラーがその中(福音書)に示されたものによって裁かせなさい。凡そアッラーが下されるものによらずに,裁く者は主の掟に背く者である。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daß ich soll sein ein diener christi unter den heiden, priesterlich zu warten des evangeliums gottes, auf daß die heiden ein opfer werden, gott angenehm, geheiligt durch den heiligen geist.

Japanese

このように恵みを受けたのは、わたしが異邦人のためにキリスト・イエスに仕える者となり、神の福音のために祭司の役を勤め、こうして異邦人を、聖霊によってきよめられた、御旨にかなうささげ物とするためである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

evangelium nach johannes

Japanese

ヨハネ福音書

Last Update: 2013-05-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,780,184,849 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK