Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
du bist gesprungen.
あなたは男、飛躍を作ったよ!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ist sie gesprungen?
自殺なのか?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- sie ist gerade gesprungen!
- 飛び降りたんだ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
charlie ist dazwischen gesprungen.
チャーリーが前に飛び出した
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist auf 7,1 gesprungen.
やばい、キム!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
beschichtung eines produktes gesprungen
製品コーティングのひび割れ
Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
er ist auf ein gebäude gesprungen.
ビルから飛び降りた
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wer ist aus dem fenster gesprungen?
窓から飛び出たのは誰だ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- er ist in seinen tod gesprungen.
飛び降り自殺を
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
andrea ist über die mauer gesprungen.
アンドレアが壁を越えてった
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
so, wie du ihr hinterher gesprungen bist.
彼女を救った後にな
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
er ist wohl wieder über den zaun gesprungen.
柵を飛び越えたんだ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wieso bist du aus dem hubschrauber gesprungen?
なぜヘリから飛び降りたの?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
niemals wäre er von dieser terrasse gesprungen.
テラスから 出たりはしないよ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- sie sind gestorben, vom dach gesprungen. - nein.
飛び降りて死んだはず
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"eine frau ist grad von der brücke gesprungen."
男が駆け込んできて こう言った...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dass er laut ihrer aussage einfach gesprungen ist?
飛び降りた? そう言ってたな
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
der countdown ist eben auf unter acht minuten gesprungen.
残り時間がとんだわ あと8分よ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- warum ist das kind durch das fenster gesprungen?
なぜ子供は窓を壊した?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
indem er von der feuerleiter dieses hotels gesprungen ist.
ホテルの火災避難装置から 飛び降りた
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: