来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
du bist gesprungen.
あなたは男、飛躍を作ったよ!
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
ist sie gesprungen?
自殺なのか?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- sie ist gerade gesprungen!
- 飛び降りたんだ
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
charlie ist dazwischen gesprungen.
チャーリーが前に飛び出した
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
es ist auf 7,1 gesprungen.
やばい、キム!
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
beschichtung eines produktes gesprungen
製品コーティングのひび割れ
最后更新: 2014-12-08
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
er ist auf ein gebäude gesprungen.
ビルから飛び降りた
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
wer ist aus dem fenster gesprungen?
窓から飛び出たのは誰だ?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- er ist in seinen tod gesprungen.
飛び降り自殺を
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
andrea ist über die mauer gesprungen.
アンドレアが壁を越えてった
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
so, wie du ihr hinterher gesprungen bist.
彼女を救った後にな
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
er ist wohl wieder über den zaun gesprungen.
柵を飛び越えたんだ
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
wieso bist du aus dem hubschrauber gesprungen?
なぜヘリから飛び降りたの?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
niemals wäre er von dieser terrasse gesprungen.
テラスから 出たりはしないよ
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- sie sind gestorben, vom dach gesprungen. - nein.
飛び降りて死んだはず
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
"eine frau ist grad von der brücke gesprungen."
男が駆け込んできて こう言った...
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
dass er laut ihrer aussage einfach gesprungen ist?
飛び降りた? そう言ってたな
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
der countdown ist eben auf unter acht minuten gesprungen.
残り時間がとんだわ あと8分よ
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- warum ist das kind durch das fenster gesprungen?
なぜ子供は窓を壊した?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
indem er von der feuerleiter dieses hotels gesprungen ist.
ホテルの火災避難装置から 飛び降りた
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量: