From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das ist doch nichts.
(永瀬) いえ そんな...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- das war doch nichts.
- 軽い罰だ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
doch nichts ist umsonst
でも代償があるのよ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das macht doch nichts.
良いんだ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nein, macht doch nichts.
いいえ、気にしないで
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- das bringt doch nichts.
- 蹴るのやめなよ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- du sagst doch nichts?
- 言わないで
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich mache doch gar nichts.
何もしていなわ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- dann mach doch!
- ほら やって
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ich mache doch gar nichts!
ーやってないよ ー窓は?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich mach doch nur spaß.
戯れさ ちょっとした楽しみさ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mach doch, was du willst.
好きにして
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
(rick) ich mach doch nur spaß.
冗談! 。 でも紹介ぐらいい いいんじゃない?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich mach doch nur spaß. fick dich.
からかっただけだろ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich mach doch schon euren job.
- 協力? 俺は 自分の仕事を してるだけだ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-ich mach doch nur spaß, eierkopf!
歯 みがいたか?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- mach doch lieber das hier für mich.
他にやる事がある
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
doch nicht.
「違った」
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
lorraine: mach doch die tür auf! judy!
- 閉じ込められてるの
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
scheiße, komm zurück! kyle, mach doch was!
クルマに戻って!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: