From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
scheint so
外観
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
scheint so.
あっという間に 戻っちゃった いつもの糞まみれサラに
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- scheint so.
- そうらしい
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es scheint so.
ある様ですが
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ja, scheint so.
ええ だと思う
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- so scheint es.
- レーダーが示しています
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die sonne scheint
♪ 青い空を
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber es scheint mehr.
それ以上の気がする
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die sonne scheint!
上昇と輝き!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- scheint tot zu sein.
- 死んだようだ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dann scheint die sonne
心が晴れるわ!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das scheint was ernstes.
フィルは深刻そう
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das scheint mir interessant!
面白そう!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
- mein unterbewusstsein scheint ok.
私の心は穏やかね
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- scheint zu funktionieren, sir.
- ご覧のとおりです 中尉
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die sonne scheint herein
日が照っている
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ann scheint krank zu sein.
アンは病気のようだ。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
er scheint unbeeindruckt, gomie.
あんたは、そうは感じないか。
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ihre unterkunft scheint angemessen.
- 大丈夫そうだった
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- scheint so. gewalttätiger alkoholiker.
- どうやら アル中で虐待
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: