Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das wäre dann eine ungerechte verteilung.
それでは,本当に不当な分け方であろう。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dies ist sicher eine ungerechte teilung.
それでは,本当に不当な分け方であろう。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
als erinnerung. und wir waren nie ungerechte!
(また)気付かせ(た後で)なければ。われは決して不当なことを行うものではない。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
frauen haben zu lange eine ungerechte behandlung hingenommen.
女性は余りにも長い間不公平な待遇に甘んじてきた。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
mein herr, dann stelle mich nicht unter das ungerechte volk.
主よ,わたしを悪を行う民の中に,入れないで下さい。」
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
da sprach der herr: höret hier, was der ungerechte richter sagt!
そこで主は言われた、「この不義な裁判官の言っていることを聞いたか。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wird nicht der ungerechte unglück haben und ein Übeltäter verstoßen werden?
不義なる者には災が下らないであろうか。悪をなす者には災難が臨まないであろうか。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
weh den schriftgelehrten, die ungerechte gesetze machen und die unrechtes urteil schreiben,
わざわいなるかな、不義の判決を下す者、暴虐の宣告を書きしるす者。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sie sagten, die amerikaner lehnen sich gegen die ungerechte verteilung des wohlstands auf.
あなたを知ってる あなたは市場の考え方が
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist gar nicht deine angelegenheit, ob er ihre reue annimmt oder sie straft, denn sie sind ja ungerechte.
(アッラーが)かれらに哀れみをかけられたのか,それとも懲罰なされるかは,あなたに関わることではない。かれらは本当に不義を行う者である。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"und gewiß, unter uns sind muslime und unter uns sind ungerechte, und wer den islam praktizierte, diese suchten das vernünftige.
わたしたちの中には,(アッラーに)服従,帰依する者もあり,また正道から逸れる者もいる。服従,帰依した者は正しい道に志向を定める。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sie sagten: "auf allah verlassen wir uns. unser herr, mache uns nicht zu einer versuchung für das ungerechte volk,
かれらは(祈って)言った。「わたしたちはアッラーを信頼します。主よ,わたしたちを,不義の民のための一試練となされず,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"dies ist für das, was deine hände vorausgeschickt haben: denn allah ist nicht ungerecht gegen seine diener."
(その時言われよう)。「これは,あなたの手がやったことの報いである。アッラーはそのしもべたちに対し,決して不正をなされない。」
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting