Results for vielversprechende translation from German to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Japanese

Info

German

vielversprechende

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Japanese

Info

German

das sind vielversprechende zeiten.

Japanese

全く... この国の将来は安泰だ...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das war keine vielversprechende romantische umgebung.

Japanese

ロマンスの期待が持てる 環境ではなかった

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alternativ ist das küstenmauerprogramm eine vielversprechende option.

Japanese

だが我々には 防護壁がある

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und glücklicherweise haben wir auch eine vielversprechende theorie.

Japanese

幸いにも期待できる 理論を見つけた

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber das fbi sagt, es gäbe einige vielversprechende spuren.

Japanese

しかし fbi当局は多数の 手掛かりに取り組んでいると言ってます

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir waren vielversprechende, junge wissenschaftler in starling city.

Japanese

スターリングシティの 有望な若い科学者だった

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

meine einst vielversprechende karriere in bio-engineering ist vorbei.

Japanese

生体工学界における、私のかつてのキャリアは終了したし、

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

noch eine vielversprechende band, die du nicht erträgst, weißt du noch?

Japanese

あんたが大嫌いなバンドのね

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- bitte was? vor einer minute waren fußabdrücke langweilig, jetzt sind sie vielversprechend?

Japanese

さっきまで、つまらんと それが見込みあり?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,740,449 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK