Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
und da es das andere siegel auftat, hörte ich das andere tier sagen: komm!
둘 째 인 을 떼 실 때 에 내 가 들 으 니 둘 째 생 물 이 말 하 되 ` 오 라' 하 더
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und es begab sich, da sich alles volk taufen ließ und jesus auch getauft war und betete, daß sich der himmel auftat
백 성 이 다 세 례 를 받 을 새 예 수 도 세 례 를 받 으 시 고 기 도 하 실 때 에 하 늘 이 열 리
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und da es das vierte siegel auftat, hörte ich die stimme des vierten tiers sagen: komm!
네 째 인 을 떼 실 때 에 내 가 네 째 생 물 의 음 성 을 들 으 니 가 로 되 ` 오 라' 하 기
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da ward ihm das buch des propheten jesaja gereicht. und da er das buch auftat, fand er den ort, da geschrieben steht:
선 지 자 이 사 야 의 글 을 드 리 거 늘 책 을 펴 서 이 렇 게 기 록 한 데 를 찾 으 시 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da aber einer seinen sack auftat, daß er seinem esel futter gäbe in der herberge, ward er gewahr seines geldes, das oben im sack lag,
한 사 람 이 객 점 에 서 나 귀 에 게 먹 이 를 주 려 고 자 루 를 풀 고 본 즉 그 돈 이 자 루 아 구 에 있 는 지
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und esra tat das buch auf vor dem ganzen volk, denn er ragte über alles volk; und da er's auftat, stand alles volk.
학 사 에 스 라 가 모 든 백 성 위 에 서 서 저 희 목 전 에 책 을 펴 니 책 을 펼 때 에 모 든 백 성 이 일 어 서 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und ich sah, daß das lamm der siegel eines auftat; und hörte der vier tiere eines sagen wie mit einer donnerstimme: komm!
내 가 보 매 어 린 양 이 일 곱 인 중 에 하 나 를 떼 시 는 그 때 에 내 가 들 으 니 네 생 물 중 에 하 나 가 우 뢰 소 리 같 이 말 하 되 ` 오 라' 하 기
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da nun ihr herr des morgens aufstand und die tür auftat am hause und herausging, daß er seines weges zöge, siehe, da lag sein kebsweib vor der tür des hauses und ihre hände auf der schwelle.
그 의 주 인 이 일 찌 기 일 어 나 집 문 을 열 고 떠 나 고 자 하 더 니 그 여 인 이 집 문 에 엎 드 러 지 고 그 두 손 이 문 지 방 에 있 는 것 을 보
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und ich sah, daß es das sechste siegel auftat, und siehe, da ward ein großes erdbeben, und die sonne ward schwarz wie ein härener sack, und der mond ward wie blut;
내 가 보 니 여 섯 째 인 을 떼 실 때 에 큰 지 진 이 나 며 해 가 총 담 같 이 검 어 지 고 온 달 이 피 같 이 되
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und da sie es auftat, sah sie das kind; und siehe, das knäblein weinte. da jammerte es sie, und sprach: es ist der hebräischen kindlein eins.
열 고 그 아 이 를 보 니 아 이 가 우 는 지 라 그 가 불 쌍 히 여 겨 가 로 되 ` 이 는 히 브 리 사 람 의 아 이 로 다
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
was er dathan und abiram getan hat, den kindern eliabs, des sohnes rubens, wie die erde ihren mund auftat und verschlang sie mit gesinde und hütten und allem ihrem gut, das sie erworben hatten, mitten unter dem ganzen israel.
르 우 벤 자 손 엘 리 압 의 아 들 다 답 과 아 비 람 에 게 하 신 일 곧 온 이 스 라 엘 의 한 가 운 데 서 땅 으 로 입 을 열 어 서 그 들 과 그 가 족 과 그 장 막 과 그 를 따 르 는 모 든 샘 물 을 삼 키 게 하 신 일 이
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auch blieben sie über nacht um das haus gottes; denn es gebührte ihnen die hut, daß sie alle morgen auftäten.
저 희 는 하 나 님 의 전 을 맡 은 직 분 이 있 으 므 로 전 사 면 에 유 하 며 아 침 마 다 문 을 여 는 책 임 이 있 었 더
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: