Results for euphrat translation from German to Korean

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Korean

Info

German

euphrat

Korean

유프라테스 강

Last Update: 2015-04-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

German

tigris (& euphrat)waters_world-class.kgm

Korean

waters_ world- class. kgm

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ich ging hin und versteckte ihn am euphrat, wie mir der herr geboten hatte.

Korean

내 가 여 호 와 께 서 내 게 명 하 신 대 로 가 서 그 것 을 유 브 라 데 물 가 에 감 추 니

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und wenn du das buch hast ausgelesen, so binde einen stein daran und wirf es in den euphrat

Korean

말 하 기 를 바 벨 론 이 나 의 재 앙 내 림 을 인 하 여 이 같 이 침 륜 하 고 다 시 일 어 나 지 못 하 리 니 그 들 이 쇠 패 하 리 라 하 라 하 니 라 예 레 미 야 의 말 이 이 에 마 치 니

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

das dritte wasser heißt hiddekel, das fließt vor assyrien. das vierte wasser ist der euphrat.

Korean

세 째 강 의 이 름 은 힛 데 겔 이 라 앗 수 르 동 편 으 로 흐 르 며 네 째 강 은 유 브 라 데 더

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

der schnelle kann nicht entfliehen noch der starke entrinnen. gegen mitternacht am wasser euphrat sind sie gefallen und darniedergelegt.

Korean

발 이 빠 른 자 도 도 망 하 지 못 하 며 용 맹 이 있 는 자 도 피 하 지 못 하 고 그 들 이 다 북 방 에 서 유 브 라 데 하 숫 가 에 넘 어 지 며 엎 드 러 지 는 도

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

er schlug auch hadadeser, den könig zu zoba und hamath, da er hinzog, sein zeichen aufzurichten am wasser euphrat.

Korean

소 바 왕 하 닷 에 셀 이 유 브 라 데 강 가 에 서 자 기 권 세 를 펴 고 자 하 매 다 윗 이 저 를 쳐 서 하 막 까 지 이 르

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und wohnte gegen aufgang, bis man kommt an die wüste am wasser euphrat; denn ihres viehs war viel im lande gilead.

Korean

또 동 으 로 가 서 거 하 여 유 브 라 데 강 에 서 부 터 광 야 지 경 까 지 미 쳤 으 니 이 는 길 르 앗 땅 에 서 그 생 축 이 번 식 함 이

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die sprach zu dem sechsten engel, der die posaune hatte: löse die vier engel, die gebunden sind an dem großen wasserstrom euphrat.

Korean

나 팔 가 진 여 섯 째 천 사 에 게 말 하 기 를 ` 큰 강 유 브 라 데 에 결 박 한 네 천 사 를 놓 아 주 라' 하

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

david schlug auch hadadeser, den sohn rehobs, könig zu zoba, da er hinzog, seine macht wieder zu holen an dem wasser euphrat.

Korean

르 홉 의 아 들 소 바 왕 하 닷 에 셀 이 자 기 권 세 를 회 복 하 려 고 유 브 라 데 강 으 로 갈 때 에 다 윗 이 저 를 쳐

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und der sechste engel goß aus seine schale auf den großen wasserstrom euphrat; und das wasser vertrocknete, auf daß bereitet würde der weg den königen vom aufgang der sonne.

Korean

또 여 섯 째 가 그 대 접 을 큰 강 유 브 라 데 에 쏟 으 매 강 물 이 말 라 서 동 방 에 서 오 는 왕 들 의 길 이 예 비 되 더

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

alle orte, darauf eure fußsohle tritt, sollen euer sein; von der wüste an und von dem berge libanon und von dem wasser euphrat bis ans meer gegen abend soll eure grenze sein.

Korean

너 희 의 발 바 닥 으 로 밟 는 곳 은 다 너 희 소 유 가 되 리 니 너 희 의 경 계 는 곧 광 야 에 서 부 터 레 바 논 까 지 와 유 브 라 데 하 수 라 하 는 하 수 에 서 서 해 까 지

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

ich ging hin an den euphrat und grub auf und nahm den gürtel von dem ort, dahin ich ihn versteckt hatte; und siehe, der gürtel war verdorben, daß er nichts mehr taugte.

Korean

내 가 유 브 라 데 로 가 서 그 감 추 었 던 곳 을 파 고 띠 를 취 하 니 띠 가 썩 어 서 쓸 데 없 이 되 었 더

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

zu seiner zeit zog pharao necho, der könig in Ägypten, herauf wider den könig von assyrien an das wasser euphrat. aber der könig josia zog ihm entgegen und starb zu megiddo, da er ihn gesehen hatte.

Korean

요 시 야 당 시 에 애 굽 왕 바 로 느 고 가 앗 수 르 왕 을 치 고 자 하 여 유 브 라 데 하 수 로 올 라 가 므 로 요 시 야 왕 이 나 가 서 방 비 하 더 니 애 굽 왕 이 요 시 야 를 므 깃 도 에 서 만 나 본 후 에 죽 인 지

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

nach diesem, da josia das haus zugerichtet hatte, zog necho, der könig in Ägypten, herauf, zu streiten wider karchemis am euphrat. und josia zog aus, ihm entgegen.

Korean

愾欺ⓕÅ逗㎎駱㎉푤繕톰拈旅旋羸棍쪽墩露隣닻碩촹쩝씹槿頓櫓鄂�仙搜℃祁촬쯧蕭鰲鼓쫠뻐隣닻線당Ð瀧밥뽈无첬롱筽櫓ㅠ죵し戾甦癰右쬔扇천豚 笑扱쪽墩露茵苛葉袴▽뽈无첬⊥봅촛系

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

denn dies ist der tag des herrn herrn zebaoth, ein tag der rache, daß er sich an seinen feinden räche, da das schwert fressen und von ihrem blut voll und trunken werden wird. denn sie müssen dem herrn herrn zebaoth ein schlachtopfer werden im lande gegen mitternacht am wasser euphrat.

Korean

그 날 은 주 만 군 의 여 호 와 께 서 그 대 적 에 게 원 수 갚 는 보 수 일 이 라 칼 이 배 부 르 게 삼 키 며 그 들 의 피 를 가 득 히 마 시 리 니 주 만 군 의 여 호 와 께 서 북 편 유 브 라 데 하 숫 가 에 서 희 생 을 내 실 것 임 이 로

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,794,449,911 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK