From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
darum alles getier, das klauen hat und spaltet sie nicht und wiederkäuet nicht, das soll euch unrein sein.
무 릇 굽 이 갈 라 진 짐 승 중 에 쪽 발 이 아 닌 것 이 나 새 김 질 아 니 하 는 것 의 주 검 은 다 네 게 부 정 하 니 만 지 는 자 는 부 정 할 것 이
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und allem getier auf erden und allen vögeln unter dem himmel und allem gewürm, das da lebt auf erden, daß sie allerlei grünes kraut essen. und es geschah also.
또 땅 의 모 든 짐 승 과 공 중 의 모 든 새 와 생 명 이 있 어 땅 에 기 는 모 든 것 에 게 는 내 가 모 든 푸 른 풀 을 식 물 로 주 노 라 하 시 니 그 대 로 되 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dazu allerlei getier, allerlei gewürm, allerlei vögel und alles, was auf erden kriecht; das ging aus dem kasten, ein jegliches mit seinesgleichen.
땅 위 의 동 물 곧 모 든 짐 승 과 모 든 기 는 것 과 모 든 새 도 그 종 류 대 로 방 주 에 서 나 왔 더
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und gott segnete sie und sprach zu ihnen: seid fruchtbar und mehrt euch und füllt die erde und macht sie euch untertan und herrscht über die fische im meer und über die vögel unter dem himmel und über alles getier, das auf erden kriecht.
하 나 님 이 그 들 에 게 복 을 주 시 며 그 들 에 게 이 르 시 되 생 육 하 고 번 성 하 여 땅 에 충 만 하 라, 땅 을 정 복 하 라, 바 다 의 고 기 와 공 중 의 새 와 땅 에 움 직 이 는 모 든 생 물 을 다 스 리 라 하 시 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
allerlei getier, das bei dir ist, von allerlei fleisch, an vögeln, an vieh und an allerlei gewürm, das auf erden kriecht, das gehe heraus mit dir, daß sie sich regen auf erden und fruchtbar seien und sich mehren auf erden.
너 와 함 께 한 모 든 혈 육 있 는 생 물 곧 새 와 육 축 과 땅 에 기 는 모 든 것 을 다 이 끌 어 내 라 이 것 들 이 땅 에 서 생 육 하 고 땅 에 서 번 성 하 리 라 하 시
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: