From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
da es aber ihre schwester oholiba sah, entbrannte sie noch viel ärger denn jene und trieb die hurerei mehr denn ihre schwester;
그 아 우 오 홀 리 바 가 이 것 을 보 고 도 그 형 보 다 음 욕 을 더 하 며 그 형 의 간 음 함 보 다 그 간 음 이 더 심 하 므 로 그 형 보 다 더 부 패 하 여 졌 느 니
da sprach seine schwester zu der tochter pharaos: soll ich hingehen und der hebräischen weiber eine rufen, die da säugt, daß sie dir das kindlein säuge?
그 누 이 가 바 로 의 딸 에 게 이 르 되 ` 내 가 가 서 히 브 리 여 인 중 에 서 유 모 를 불 러 다 가 당 신 을 위 하 여 이 아 이 를 젖 먹 이 게 하 리 이 까 ?
da rahel sah, daß sie dem jakob kein kind gebar, beneidete sie ihre schwester und sprach zu jakob: schaffe mir kinder, wo nicht, so sterbe ich.
라 헬 이 자 기 가 야 곱 에 게 아 들 을 낳 지 못 함 을 보 고 그 형 을 투 기 하 여 야 곱 에 게 이 르 되 ` 나 로 자 식 을 낳 게 하 라 그 렇 지 아 니 하 면 내 가 죽 겠 노 라