From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
spricht
말하는 중
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
man spricht nicht mit vollem mund!
입에 음식을 가득 담고 말하지 않는다.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
er spricht sowohl spanisch als auch französisch.
그는 스페인어뿐만 아니라, 프랑스어도 말한다.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tröstet, tröstet mein volk! spricht euer gott;
너 희 하 나 님 이 가 라 사 대 너 희 는 위 로 하 라 내 백 성 을 위 로 하
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jesus spricht zu ihr: dein bruder soll auferstehen.
예 수 께 서 가 라 사 대 ` 네 오 라 비 가 다 시 살 리 라
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da ihr mußtet eure laster tragen, spricht der herr.
곧 네 악 이 드 러 나 기 전 에 며 아 람 딸 들 이 너 를 능 욕 하 기 전 에 며 너 의 사 방 에 둘 러 있 는 블 레 셋 딸 들 이 너 를 멸 시 하 기 전 에 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich will alles aus dem lande wegnehmen, spricht der herr.
여 호 와 께 서 가 라 사 대 내 가 지 면 에 서 모 든 것 을 진 멸 하 리
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aber die gottlosen, spricht der herr, haben keinen frieden.
여 호 와 께 서 말 씀 하 시 되 악 인 에 게 는 평 강 이 없 다 하 셨 느 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
denn er spricht: sind meine fürsten nicht allzumal könige?
이 르 기 를 나 의 방 백 들 은 다 왕 이 아 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das weib spricht zu ihm: herr, ich sehe, daß du ein prophet bist.
여 자 가 가 로 되 ` 주 여, 내 가 보 니 선 지 자 로 소 이
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das horn moabs ist abgehauen, und sein arm ist zerbrochen, spricht der herr.
모 압 의 뿔 이 찍 혔 고 그 팔 이 부 러 졌 도 다 여 호 와 의 말 이 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
denn also spricht der herr herr: es soll nicht bestehen noch also gehen;
주 여 호 와 의 말 씀 에 이 도 모 가 서 지 못 하 며 이 루 지 못 하 리
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da ist erfüllt, was gesagt ist von dem propheten jeremia, der da spricht:
이 에 선 지 자 예 레 미 야 로 말 씀 하 신
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aber darnach will ich wieder wenden das gefängnis der kinder ammon, spricht der herr.
그 러 나 그 후 에 내 가 암 몬 자 손 의 포 로 로 돌 아 오 게 하 리 라 여 호 와 의 말 이 니 라 하 시 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aber dein volk spricht: der herr urteilt nicht recht, so sie doch unrecht haben.
그 래 도 네 민 족 은 말 하 기 를 주 의 길 이 공 평 치 않 다 하 는 도 다 그 러 나 실 상 은 그 들 의 길 이 공 평 치 아 니 하 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"wer unverständig ist, der mache sich hierher!", und zum narren spricht sie:
무 릇 어 리 석 은 자 는 이 리 로 돌 이 키 라 또 지 혜 없 는 자 에 게 이 르 기
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
alsdann will ich ihre wasser lauter machen, daß ihre ströme fließen wie Öl, spricht der herr herr,
그 때 에 내 가 그 물 을 맑 게 하 여 그 강 으 로 기 름 같 이 흐 르 게 하 리 로 다 나 주 여 호 와 의 말 이 로
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aber der allerhöchste wohnt nicht in tempeln, die mit händen gemacht sind, wie der prophet spricht:
그 러 나 지 극 히 높 으 신 이 는 손 으 로 지 은 곳 에 계 시 지 아 니 하 시 나 니 선 지 자 의 말 한
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
darum, wie der heilige geist spricht: "heute, so ihr hören werdet seine stimme,
그 러 므 로 성 령 이 이 르 신 바 와 같 이 오 늘 날 너 희 가 그 의 음 성 을 듣 거
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ihr redet hart wider mich, spricht der herr. so sprecht ihr: "was reden wir wider dich?"
여 호 와 가 이 르 노 라 ! 너 희 가 완 악 한 말 로 나 를 대 적 하 고 도 이 르 기 를 우 리 가 무 슨 말 로 주 를 대 적 하 였 나 이 까 ? 하 는 도
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting