Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
große magellanische wolken laden
대 마젤란 성운 읽어오는 중
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wolken und regenconstellation name (optional)
clouds and rainconstellation name (optional)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
vereinzelte wolken in einer höhe von %1
% 1에 흩어진 구름
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
er verhüllt seinen stuhl und breitet seine wolken davor.
그 는 자 기 의 보 좌 앞 을 가 리 우 시 고 자 기 구 름 으 로 그 위 에 펴 시
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sein gezelt um ihn her war finster und schwarze, dicke wolken.
저 가 흑 암 곧 모 인 물 과 공 중 의 빽 빽 한 구 름 으 로 둘 린 장 막 을 삼 으 심 이 여
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wer viel verspricht und hält nicht, der ist wie wolken und wind ohne regen.
선 물 한 다 고 거 짓 자 랑 하 는 자 는 비 없 는 구 름 과 바 람 같 으 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da er die wolken droben festete, da er festigte die brunnen der tiefe,
그 가 하 늘 을 지 으 시 며 궁 창 으 로 해 면 에 두 르 실 때 에 내 가 거 기 있 었
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die wolken beschwert er mit wasser, und durch das gewölk bricht sein licht.
이 르 기 를 네 가 여 기 까 지 오 고 넘 어 가 지 못 하 리 니 네 교 만 한 물 결 이 여 기 그 칠 지 니 라 하 였 었 노
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er faßt das wasser zusammen in seine wolken, und die wolken zerreißen darunter nicht.
물 을 빽 빽 한 구 름 에 싸 시 나 그 밑 의 구 름 이 찢 어 지 지 아 니 하 느 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die dicken wolken gossen wasser, die wolken donnerten, und die strahlen fuhren daher.
구 름 이 물 을 쏟 고 궁 창 이 소 리 를 발 하 며 주 의 살 도 날 아 나 갔 나 이
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
schaue gen himmel und siehe; und schau an die wolken, daß sie dir zu hoch sind.
너 는 하 늘 을 우 러 러 보 라 ! 네 위 의 높 은 궁 창 을 바 라 보
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
denn deine güte ist, soweit der himmel ist, und deine wahrheit, soweit die wolken gehen.
대 저 주 의 인 자 는 커 서 하 늘 에 미 치 고 주 의 진 리 는 궁 창 에 이 르 나 이
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
denn deine gnade reicht, soweit der himmel ist, und deine wahrheit, soweit die wolken gehen.
대 저 주 의 인 자 하 심 이 하 늘 위 에 광 대 하 시 며 주 의 진 실 은 궁 창 에 미 치 나 이
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
denn wer mag in den wolken dem herrn gleich gelten, und gleich sein unter den kindern gottes dem herrn?
대 저 궁 창 에 서 능 히 여 호 와 와 비 교 할 자 누 구 며 권 능 있 는 자 중 에 여 호 와 와 같 은 자 누 구 리 이 까
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das sind brunnen ohne wasser, und wolken, vom windwirbel umgetrieben, welchen behalten ist eine dunkle finsternis in ewigkeit.
이 사 람 들 은 물 없 는 샘 이 요 광 풍 에 밀 려 가 는 안 개 니 저 희 를 위 하 여 캄 캄 한 어 두 움 이 예 비 되 어 있 나
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der die wolken läßt aufsteigen vom ende der erde, der die blitze samt dem regen macht, der den wind aus seinen vorratskammern kommen läßt;
안 개 를 땅 끝 에 서 일 으 키 시 며 비 를 위 하 여 번 개 를 만 드 시 며 바 람 을 그 곳 간 에 서 내 시 는 도
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
du demütigst der fremden ungestüm wie die hitze in einem dürren ort; wie die hitze durch der wolken schatten, so wird gedämpft der tyrannen siegesgesang.
마 른 땅 에 폭 양 을 제 함 같 이 주 께 서 외 인 의 훤 화 를 그 치 게 하 시 며 폭 양 을 구 름 으 로 가 리 움 같 이 포 학 한 자 의 노 래 를 낮 추 시 리 이
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und ihr tratet herzu und standet unten an dem berge; der berg brannte aber bis mitten an den himmel, und war da finsternis, wolken und dunkel.
너 희 가 가 까 이 나 아 와 서 산 아 래 서 니 그 산 에 불 이 붙 어 화 염 이 충 천 하 고 유 암 과 구 름 과 흑 암 이 덮 였 는
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
denn dieser tag ist ein tag des grimmes, ein tag der trübsal und angst, ein tag des wetters und ungestüms, ein tag der finsternis und dunkels, ein tag der wolken und nebel,
그 날 은 분 노 의 날 이 요, 환 난 과 고 통 의 날 이 요, 황 무 와 패 괴 의 날 이 요, 캄 캄 하 고 어 두 운 날 이 요, 구 름 과 흑 암 의 날 이 요
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
darnach wir, die wir leben und übrig bleiben, werden zugleich mit ihnen hingerückt werden in den wolken, dem herrn entgegen in der luft, und werden also bei dem herrn sein allezeit.
그 후 에 우 리 살 아 남 은 자 도 저 희 와 함 께 구 름 속 으 로 끌 어 올 려 공 중 에 서 주 를 영 접 하 게 하 시 리 니 그 리 하 여 우 리 가 항 상 주 와 함 께 있 으 리
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: