Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wer aber unrecht getan und hierauf nach bösem gutes eingetauscht hat, so bin ich allvergebend und barmherzig.
مهگهر کهسێک ستهمێکی کردبێت و پاشان چاکهکاری ئهنجام بدات دوای ئهوهی پێشتر ههڵهی ههبووه، ئهوه من بۆ ئهو جۆره کهسانه لێخۆشبوو میهرهبانم.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
wir erschufen sie und verstärkten ihre gelenke. und wenn wir wollten, hätten wir sie mit ihresgleichen eingetauscht.
بۆ بیرناکهنهوه، خۆ ههر ئێمه دروستمان کردوون ئهندامهکانی لهشیانمان پێکهوه بهستووه، کاتێکیش بمانهوێت ئهمانه لادهبهین و بهکهسانی تر سهر زهوی ئاوهدان دهکهینهوه.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
siehst du nicht jene, die allahs gunst gegen undankbarkeit eingetauscht und ihr volk in die wohnstätte des niedergangs versetzt haben,
ئایا سهرنجی ئهوانه نادهیت که نازو نیعمهتهکانی خوایان به حهرام گێڕاوه (بۆ گوناهو خراپه باکاری دههێنن) و بوونهته هۆی سهرگهردانی و تیاچوونی قهومهکهی خۆیان.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hast du nicht auf jene geschaut, die die gnade gottes gegen den unglauben eingetauscht und ihr volk in die wohnstätte des verderbens versetzt haben,
ئایا سهرنجی ئهوانه نادهیت که نازو نیعمهتهکانی خوایان به حهرام گێڕاوه (بۆ گوناهو خراپه باکاری دههێنن) و بوونهته هۆی سهرگهردانی و تیاچوونی قهومهکهی خۆیان.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
diese sind es, die das irregehen gegen die rechtleitung eingetauscht haben, doch ihr handel brachte ihnen weder gewinn, noch werden sie rechtgeleitet.
ئهوانه گومڕاییان كڕی بهڕێنموویی و هیدایهت، بازرگانیهكهیان قازانجی نهكرد، سهرمایهكهشیان كه هیدایهته له دهستیانداو مایهپووچ بوون و وهرگری ڕێبازی هیدایهت نهبوون...
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
diese sind diejenigen, die das abirren gegen die rechtleitung eingetauscht haben, sowie die peinigung gegen die vergebung. also erstaunlich wird ihre geduld mit dem feuer sein.
ئا ئهوانه كهسانێكن كه گومڕاییان وهرگرتووه له باتی هیدایهت و سزایان كڕیوه له باتی چاوپۆشی و لێبووردن، ئای چهنده خۆگرن لهسهر ئاگری دۆزهخ!!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
am tag, da die erde gegen eine andere erde eingetauscht wird, und auch die himmel, und da sie vor gott treten, den einen, der bezwingende macht besitzt.
له ڕۆژێکدا که ئهم زهویه دهگۆڕێت به زهویهکی ترو ههروهها ئاسمانهکانیش دهگۆڕێن به شێوهو شێوازێکی ترو ههموو ئهو خهڵکه دهردهکهون و ئامادهن له بهردهم دادگای خوای تاك و تهنهاو بهدهسهڵات و خهشیمگیر له کافران.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und (erinnere daran), als allah das gelöbnis derjenigen entgegennahm, denen die schrift zuteil wurde: "ihr werdet sie doch den menschen erläutern und sie nicht verbergen." dann haben sie ihr (der schrift) jedoch den rücken gekehrt und sie gegen minderwertiges eingetauscht. und erbärmlich ist das, was sie eingetauscht haben.
(یاد بێنهرهوه) کاتێک خوا پهیمانی وهرگرت لهوانهی کتێبیان پێ بهخشراوه که ڕوونی بکهنهوه بۆ خهڵکی و مهرامهکانی باس بکهن و نهیشارنهوه، کهچی خستیانه پشت خۆیان و به نرخێکی ههرزان فرۆشتیان (ئهگهر ههموو دنیاش بێت، دینی بۆ بفرۆشی ههرزان فرۆشراوه و زهرهرێکی بێ سنووره) ئای که شتێکی بێ نرخیان کڕیوه و دهستیان کهوتووه.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting