Results for es gibt keine größeren verräter translation from German to Kurdish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Kurdish

Info

German

es gibt keine größeren verräter

Kurdish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Kurdish

Info

German

nein, es gibt keine zuflucht.

Kurdish

نه‌خێر ئیتر ده‌ربازبوون نیه (ڕزگار بوون ئه‌سته‌مه‌).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

keine größeren voraussetzungen (0x00)

Kurdish

tu hewcedarî yên mezin tune ye (0x00)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es gibt keine gültigen züge mehr.

Kurdish

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

keineswegs! (es gibt) keine zuflucht.

Kurdish

نه‌خێر ئیتر ده‌ربازبوون نیه (ڕزگار بوون ئه‌سته‌مه‌).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es gibt keine seele, über der nicht ein hüter (eingesetzt) ist.

Kurdish

(سوێند به‌وانه‌) هیچ که‌س نیه چاودێری نه‌بێت، (سه‌ره‌تا خوا چاودێری هه‌مووانه‌، فریشته‌کانیشی کردووه به چاودێرو پارێزه‌رمان).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

allah, es gibt keine gottheit außer ihm! ihm gebühren die schönsten namen.

Kurdish

الله زاتێکه که جگه له‌و خوایه‌کی تر نیه‌، هه‌رچی ناوه پیرۆزو سیفاته جوانه‌کان هه‌یه هه‌ر شایسته‌ی ئه‌وه‌.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nein! es gibt keinen zufluchtsort.

Kurdish

نه‌خێر ئیتر ده‌ربازبوون نیه (ڕزگار بوون ئه‌سته‌مه‌).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er ist allah, es gibt keine gottheit außer ihm, der herr vom gewaltigen al'ahrsch."

Kurdish

خوا ئه‌و زاته‌یه که جگه له‌و خوایه‌کی تر نیه‌، خاوه‌نی ته‌ختی مه‌زن وگه‌وره‌یه‌.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

allah ist er, es gibt keine gottheit außer ihm, der lebendige (ohne ende), der allverantwortliche.

Kurdish

خوا زاتێکه جگه ئه‌و هیچ خوایه‌کی تر نی یه شایه‌نی په‌رستن بێت و ئه‌و هه‌میشه زیندووه و ڕاگرو سه‌رپه‌رشتیاری هه‌موو دروستکراوه‌کانیه‌تی.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es gibt keine gottheit außer ihm, er belebt und läßt sterben. er ist euer herr und der herr eurer ersten ahnen.

Kurdish

هیچ خوایه‌ك نی یه جگه له‌و زاته‌، ده‌ژێنێ و ده‌مرێنێت، په‌روه‌ردگاری ئێوه‌ش و باوو باپیرانی دێرینیشتانه‌.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sag: "ich bin doch nur ein warner. und es gibt keine gottheit außer allah, dem einzigen, dem allbezwingenden.

Kurdish

ئه‌ی پێغه‌مبه‌ر صلی الله علیه وسلم پێیان بڵێ به‌ڕاستی من ته‌نها بێدارکه‌ره‌وه‌م، که جگه‌له خوای تاکو تاکو ته‌نها و به‌ده‌سه‌ڵات و خه‌شمگیر له تاوانباران هیچ خوایه‌کی تر نیه‌.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

also erhaben ist allah, der wahre herrscher! es gibt keine gottheit außer ihm, der herr vom ehrwürdigen al'ahrsch.

Kurdish

به‌رزی و بڵندی بۆ خوا، پاشای ڕه‌وای حه‌ق، هیچ خوایه‌ك نیه جگه له‌و زاته‌، خاوه‌نی عه‌رشی شکۆدارو به‌ڕێزه‌.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies ist allah euer herr. es gibt keine gottheit außer ihm. er ist der schöpfer allen seins, so dient ihm. und er ist über alleswakil.

Kurdish

ئا ئه‌و خوایه په‌روه‌ردگارتانه‌، جگه له‌ویش هیچ خوایه‌کی تر نیه‌، به‌دیهێنه‌ری هه‌موو شتێکه‌، که‌واته هه‌ر ئه‌و زاته بپه‌رستن و به‌ندایه‌تی ته‌نها ئه‌و بکه‌ن، ئه‌و خوایه ئاگادارو چاودێری هه‌موو شتێکه‌.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

allah - es gibt keinen gott außer ihm, dem lebendigen und beständigen.

Kurdish

خوا زاتێکه جگه ئه‌و هیچ خوایه‌کی تر نی یه شایه‌نی په‌رستن بێت و ئه‌و هه‌میشه زیندووه و ڕاگرو سه‌رپه‌رشتیاری هه‌موو دروستکراوه‌کانیه‌تی.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

allah - es gibt keinen gott außer ihm. sein sind die schönsten namen.

Kurdish

الله زاتێکه که جگه له‌و خوایه‌کی تر نیه‌، هه‌رچی ناوه پیرۆزو سیفاته جوانه‌کان هه‌یه هه‌ر شایسته‌ی ئه‌وه‌.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gott, es gibt keinen gott außer ihm, dem herrn des majestätischen thrones.»

Kurdish

خوا ئه‌و زاته‌یه که جگه له‌و خوایه‌کی تر نیه‌، خاوه‌نی ته‌ختی مه‌زن وگه‌وره‌یه‌.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es gibt keine stadt, die wir nicht vor dem tage der auferstehung vernichten oder der (wir) keine strenge strafe auferlegen werden. das ist in dem buche niedergeschrieben.

Kurdish

هیچ شارو شارۆچکه‌یه‌ك نی یه که ئێمه بڕیارمان دابێت پێش به‌رپابوونی ڕۆژی قیامه‌ت له ناوی به‌رین، یان سزایه‌کی سه‌ختی بده‌ین، له کتێب و دۆسیه‌ی (تایبه‌تدا، له لوح المحفوظ دا) تۆمار نه‌کرا بێت.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

allah - es gibt keinen gott außer ihm, dem herrn des gewaltigen thrones."

Kurdish

خوا ئه‌و زاته‌یه که جگه له‌و خوایه‌کی تر نیه‌، خاوه‌نی ته‌ختی مه‌زن وگه‌وره‌یه‌.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

das ist gewiß der wahre bericht. und es gibt keinen gott außer gott. gott ist der mächtige, der weise.

Kurdish

به‌ڕاستی هه‌ر ئه‌مه‌یه به‌سه‌رهاتی ڕاست و دروست (ده‌رباره‌ی عیسا و دایکی)، هیچ خوایه‌ک نیه جگه له (الله‌)، بێگومان ئه‌و (الله‌) یه هه‌ر خۆی باڵاده‌ست و دانایه‌.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gewiß, ich bin allah. es gibt keinen gott außer mir. so diene mir und verrichte das gebet zu meinem gedenken.

Kurdish

به‌ڕاستی هه‌ر من (الله‌) م، من خوام، هیچ خوایه‌ک نیه جگه له من، که‌واته هه‌ر من بپه‌ر‌سته و نوێژه‌کانیشت به‌چاکی ئه‌نجام بده‌، تا هه‌میشه منت له یاد بێت.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,463,287 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK