Results for das gute den guten translation from German to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Latin

Info

German

das gute den guten

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latin

Info

German

kämpfe den guten kampf

Latin

certa bonum certamen

Last Update: 2020-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

dem guten das gute

Latin

bonum boni

Last Update: 2022-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

herr, tue wohl den guten und frommen herzen!

Latin

converte domine captivitatem nostram sicut torrens in austr

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

verlästern sie nicht den guten namen, nach dem ihr genannt seid?

Latin

nonne ipsi blasphemant bonum nomen quod invocatum est super vo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

prüfet aber alles, und das gute behaltet.

Latin

omnia autem probate quod bonum est tenet

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

laß mich hinübergehen und sehen das gute land jenseit des jordans, dies gute gebirge und den libanon.

Latin

transibo igitur et videbo terram hanc optimam trans iordanem et montem istum egregium et libanu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

israel verwirft das gute; darum muß sie der feind verfolgen.

Latin

proiecit israhel bonum inimicus persequetur eu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

aber eure missetaten hindern solches, und eure sünden wenden das gute von euch.

Latin

iniquitates nostrae declinaverunt haec et peccata nostra prohibuerunt bonum a nobi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

den guten steht sie (diewelt/die türe/ die möglichkeit) immer offen) immer offen

Latin

bonis semper patet

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

so finde ich mir nun ein gesetz, der ich will das gute tun, daß mir das böse anhangt.

Latin

invenio igitur legem volenti mihi facere bonum quoniam mihi malum adiace

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

eins aber ist not. maria hat das gute teil erwählt; das soll nicht von ihr genommen werden.

Latin

porro unum est necessarium maria optimam partem elegit quae non auferetur ab e

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

aber ihr hasset das gute und liebet das arge; ihr schindet ihnen die haut ab und das fleisch von ihren gebeinen

Latin

qui odio habetis bonum et diligitis malum qui violenter tollitis pelles eorum desuper eos et carnem eorum desuper ossibus eoru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

was frage ich nach weihrauch aus reicharabien und nach den guten zimtrinden, die aus fernen landen kommen? eure brandopfer sind mir nicht angenehm, und eure opfer gefallen mir nicht.

Latin

ut quid mihi tus de saba adfertis et calamum suave olentem de terra longinqua holocaustomata vestra non sunt accepta et victimae vestrae non placuerunt mih

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

denn die gewaltigen sind nicht den guten werken, sondern den bösen zu fürchten. willst du dich aber nicht fürchten vor der obrigkeit, so tue gutes, so wirst du lob von ihr haben.

Latin

nam principes non sunt timori boni operis sed mali vis autem non timere potestatem bonum fac et habebis laudem ex ill

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und das soll mir ein fröhlicher name, ruhm und preis sein unter allen heiden auf erden, wenn sie hören werden all das gute, das ich ihnen tue. und sie werden sich verwundern und entsetzen über all dem guten und über all dem frieden, den ich ihnen geben will.

Latin

et erit mihi in nomen et in gaudium et in laudem et in exultationem cunctis gentibus terrae quae audierint omnia bona quae ego facturus sum eis et pavebunt et turbabuntur in universis bonis et in omni pace quam ego faciam e

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

so es aber böses tut vor meinen augen, daß es meiner stimme nicht gehorcht, so soll mich auch reuen das gute, das ich ihm verheißen hatte zu tun.

Latin

si fecerit malum in oculis meis ut non audiat vocem meam paenitentiam agam super bono quod locutus sum ut facerem e

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

denn ich weiß, daß in mir, das ist in meinem fleische, wohnt nichts gutes. wollen habe ich wohl, aber vollbringen das gute finde ich nicht.

Latin

scio enim quia non habitat in me hoc est in carne mea bonum nam velle adiacet mihi perficere autem bonum non inveni

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich bitte aber gott, daß ihr nichts Übles tut; nicht, auf daß wir als tüchtig angesehen werden, sondern auf daß ihr das gute tut und wir wie die untüchtigen seien.

Latin

oramus autem deum ut nihil mali faciatis non ut nos probati pareamus sed ut vos quod bonum est faciatis nos autem ut reprobi simu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

warum zählet ihr geld dar, da kein brot ist und tut arbeit, davon ihr nicht satt werden könnt? höret mir doch zu und esset das gute, so wird eure seele am fetten ihre lust haben.

Latin

quare adpenditis argentum non in panibus et laborem vestrum non in saturitate audite audientes me et comedite bonum et delectabitur in crassitudine anima vestr

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

das aber in das gute land gesät ist, das ist, wenn jemand das wort hört und versteht es und dann auch frucht bringt; und etlicher trägt hundertfältig, etlicher aber sechzigfältig, etlicher dreißigfältig.

Latin

qui vero in terra bona seminatus est hic est qui audit verbum et intellegit et fructum adfert et facit aliud quidem centum aliud autem sexaginta porro aliud trigint

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,601,496 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK