From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dort
quondam
Last Update: 2022-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich bin dort
in ante
Last Update: 2021-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dort in der taverne
eo in taverna
Last Update: 2023-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ein ehepaar dort comorantem
comorans
Last Update: 2020-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wo die liebe, dort das auge
ubi amor, ibi oculus
Last Update: 2017-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wo du gaius bist, bin ich dort gaia
hi coniuges laudandi sunt, quia honestissimi sunt
Last Update: 2021-01-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dort bin ich ein land, in dem sein vater,
ubi pater sum ibi patria
Last Update: 2024-03-17
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
wo keine schuld ist, dort ist kein verbrechen.
ubi non est culpa, ibi non est delictum.
Last Update: 2022-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dort wo ich mich wohl fühle dort ist meine heimat
ubi cor est in domum suam
Last Update: 2022-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
„Überall dort, wo rechts und ruhm führen '
quo fas et gloria ducunt'
Last Update: 2019-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dort ein mann, der nach stille und der freude der sucht
ibi hominés gaudium et silentium quaerunt
Last Update: 2021-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wo es gerechtigkeit, friede, fürsorge und liebe gibt, dort ist gott
ubi justitia, pax, caritas et amor ibi deus est
Last Update: 2020-06-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
von dort schaut er nach der speise, und seine augen sehen ferne.
inde contemplatur escam et de longe oculi eius prospiciun
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich will euch von dort herausstoßen und den fremden in die hand geben und will euch euer recht tun.
et eiciam vos de medio eius daboque vos in manu hostium et faciam in vobis iudici
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lassen sie uns dort sehen, welche art von wesen sie leiden lassen, um das göttliche zu tragen
ibi videamus, quid homines pii sustineant
Last Update: 2021-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und zog von dort hinauf zu den einwohnern debirs. debir aber hieß vorzeiten kirjath-sepher.
atque inde conscendens venit ad habitatores dabir quae prius vocabatur cariathsepher id est civitas litteraru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wer wird einen sinn finden können, er hat sich dort gerettet, das land war ihnen noch unbekannt?
quis intellexerat se ibi terram adhuc ignotam invenire posse?
Last Update: 2021-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da liefen sie hin und holten ihn von dort. und da er unter das volk trat, war er eines hauptes länger denn alles volk.
cucurrerunt itaque et tulerunt eum inde stetitque in medio populi et altior fuit universo populo ab umero et sursu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wenn du gleich in die höhe führest wie ein adler und machtest dein nest zwischen den sternen, dennoch will ich dich von dort herunterstürzen, spricht der herr.
si exaltatus fueris ut aquila et si inter sidera posueris nidum tuum inde detraham te dicit dominu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
denn du mußt von dort auch wegziehen und deine hände über dem haupt zusammenschlagen; denn der herr wird deine hoffnung trügen lassen, und nichts wird dir bei ihnen gelingen.
nam et ab ista egredieris et manus tuae erunt super caput tuum quoniam obtrivit dominus confidentiam tuam et nihil habebis prosperu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: