Je was op zoek naar: dort (Duits - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Latijn

Info

Duits

dort

Latijn

quondam

Laatste Update: 2022-03-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

ich bin dort

Latijn

in ante

Laatste Update: 2021-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

dort in der taverne

Latijn

eo in taverna

Laatste Update: 2023-12-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

ein ehepaar dort comorantem

Latijn

comorans

Laatste Update: 2020-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

wo die liebe, dort das auge

Latijn

ubi amor, ibi oculus

Laatste Update: 2017-06-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

wo du gaius bist, bin ich dort gaia

Latijn

hi coniuges laudandi sunt, quia honestissimi sunt

Laatste Update: 2021-01-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

dort bin ich ein land, in dem sein vater,

Latijn

ubi pater sum ibi patria

Laatste Update: 2024-03-17
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

wo keine schuld ist, dort ist kein verbrechen.

Latijn

ubi non est culpa, ibi non est delictum.

Laatste Update: 2022-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

dort wo ich mich wohl fühle dort ist meine heimat

Latijn

ubi cor est in domum suam

Laatste Update: 2022-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

„Überall dort, wo rechts und ruhm führen '

Latijn

quo fas et gloria ducunt'

Laatste Update: 2019-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

dort ein mann, der nach stille und der freude der sucht

Latijn

ibi hominés gaudium et silentium quaerunt

Laatste Update: 2021-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

wo es gerechtigkeit, friede, fürsorge und liebe gibt, dort ist gott

Latijn

ubi justitia, pax, caritas et amor ibi deus est

Laatste Update: 2020-06-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

von dort schaut er nach der speise, und seine augen sehen ferne.

Latijn

inde contemplatur escam et de longe oculi eius prospiciun

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

ich will euch von dort herausstoßen und den fremden in die hand geben und will euch euer recht tun.

Latijn

et eiciam vos de medio eius daboque vos in manu hostium et faciam in vobis iudici

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

lassen sie uns dort sehen, welche art von wesen sie leiden lassen, um das göttliche zu tragen

Latijn

ibi videamus, quid homines pii sustineant

Laatste Update: 2021-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

und zog von dort hinauf zu den einwohnern debirs. debir aber hieß vorzeiten kirjath-sepher.

Latijn

atque inde conscendens venit ad habitatores dabir quae prius vocabatur cariathsepher id est civitas litteraru

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

wer wird einen sinn finden können, er hat sich dort gerettet, das land war ihnen noch unbekannt?

Latijn

quis intellexerat se ibi terram adhuc ignotam invenire posse?

Laatste Update: 2021-02-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

da liefen sie hin und holten ihn von dort. und da er unter das volk trat, war er eines hauptes länger denn alles volk.

Latijn

cucurrerunt itaque et tulerunt eum inde stetitque in medio populi et altior fuit universo populo ab umero et sursu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

wenn du gleich in die höhe führest wie ein adler und machtest dein nest zwischen den sternen, dennoch will ich dich von dort herunterstürzen, spricht der herr.

Latijn

si exaltatus fueris ut aquila et si inter sidera posueris nidum tuum inde detraham te dicit dominu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

denn du mußt von dort auch wegziehen und deine hände über dem haupt zusammenschlagen; denn der herr wird deine hoffnung trügen lassen, und nichts wird dir bei ihnen gelingen.

Latijn

nam et ab ista egredieris et manus tuae erunt super caput tuum quoniam obtrivit dominus confidentiam tuam et nihil habebis prosperu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,778,207,141 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK