Results for einwohner translation from German to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Latin

Info

German

einwohner

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latin

Info

German

mietverhältnis; einwohner

Latin

inquilino

Last Update: 2018-06-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

German

fahret hin gen tharsis; heulet, ihr einwohner der insel!

Latin

transite maria ululate qui habitatis in insul

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

denn das land wird wüst sein seiner einwohner halben, um der frucht willen ihrer werke.

Latin

et erit terra in desolationem propter habitatores suos et propter fructum cogitationum eoru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

schrecken, grube und strick kommt über dich, du einwohner in moab, spricht der herr.

Latin

pavor et fovea et laqueus super te o habitator moab ait dominu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und kehrte die städte um und die ganze gegend und alle einwohner der städte und was auf dem lande gewachsen war.

Latin

et subvertit civitates has et omnem circa regionem universos habitatores urbium et cuncta terrae virenti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die einwohner der insel sind still geworden. die kaufleute zu sidon, die durchs meer zogen, füllten dich,

Latin

tacete qui habitatis in insula negotiatio sidonis transfretantes mare repleverunt t

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

sebulon vertrieb auch nicht die einwohner von kitron und nahalol; sondern die kanaaniter wohnten unter ihnen und waren zinsbar.

Latin

zabulon non delevit habitatores cetron et naalon sed habitavit chananeus in medio eius factusque est ei tributariu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

da beugte sich josaphat mit seinem antlitz zur erde, und ganz juda und die einwohner von jerusalem fielen vor dem herrn nieder und beteten den herrn an.

Latin

iosaphat ergo et iuda et omnes habitatores hierusalem ceciderunt proni in terram coram domino et adoraverunt eu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

o ihr einwohner in moab, verlaßt die städte und wohnt in den felsen und tut wie die tauben, so da nisten in den hohlen löchern!

Latin

relinquite civitates et habitate in petra habitatores moab et estote quasi columba nidificans in summo ore foramini

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

denn so spricht der herr: siehe, ich will die einwohner des landes auf diesmal wegschleudern und will sie ängsten, daß sie es fühlen sollen.

Latin

quia haec dicit dominus ecce ego longe proiciam habitatores terrae in hac vice et tribulabo eos ita ut inveniantu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

aber ihr erlöser ist stark, der heißt herr zebaoth; der wird ihre sache so ausführen, daß er das land bebend und die einwohner zu babel zitternd mache.

Latin

redemptor eorum fortis dominus exercituum nomen eius iudicio defendet causam eorum ut exterreat terram et commoveat habitatores babyloni

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

da sind wir auch schwanger und ist uns bange, daß wir kaum odem holen; doch können wir dem lande nicht helfen, und einwohner auf dem erdboden wollen nicht geboren werden.

Latin

concepimus et quasi parturivimus et peperimus spiritum salutes non fecimus in terra ideo non ceciderunt habitatores terra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

blaset mit der posaune zu zion, rufet auf meinem heiligen berge; erzittert, alle einwohner im lande! denn der tag des herrn kommt und ist nahe:

Latin

canite tuba in sion ululate in monte sancto meo conturbentur omnes habitatores terrae quia venit dies domini quia prope es

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

darum frißt der fluch das land; denn sie verschulden's, die darin wohnen. darum verdorren die einwohner des landes, also daß wenig leute übrigbleiben.

Latin

propter hoc maledictio vorabit terram et peccabunt habitatores eius ideoque insanient cultores eius et relinquentur homines pauc

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

"ist nicht der herr, euer gott, mit euch und hat euch ruhe gegeben umher? denn er hat die einwohner des landes in meine hand gegeben, und das land ist unterworfen dem herrn und seinem volk.

Latin

cernitis inquiens quod dominus deus vester vobiscum sit et dederit vobis requiem per circuitum et tradiderit omnes inimicos in manu vestra et subiecta sit terra coram domino et coram populo eiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

darum daß dein herz erweicht ist über den worten, die du gehört hast, und hast dich gedemütigt vor dem herrn, da du hörtest, was ich geredet habe wider diese stätte und ihre einwohner, daß sie sollen eine verwüstung und ein fluch sein, und hast deine kleider zerrissen und hast geweint vor mir, so habe ich's auch erhört, spricht der herr.

Latin

et perterritum est cor tuum et humiliatus es coram domino auditis sermonibus contra locum istum et habitatores eius quo videlicet fierent in stuporem et in maledictum et scidisti vestimenta tua et flevisti coram me et ego audivi ait dominu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,456,537 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK