Results for hier war ich translation from German to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Latin

Info

German

hier war ich

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latin

Info

German

ich war, ich bin nicht; du bist nicht

Latin

fui, non sum; es, non eris

Last Update: 2022-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

zur selben zeit war ich, daniel, traurig drei wochen lang.

Latin

in diebus illis ego danihel lugebam trium ebdomadarum diebu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und am vierundzwanzigsten tage des monats war ich bei dem großen wasser hiddekkel

Latin

die autem vicesima et quarta mensis primi eram iuxta fluvium magnum qui est tigri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ehe denn die berge eingesenkt waren, vor den hügeln war ich geboren,

Latin

necdum montes gravi mole constiterant ante colles ego parturieba

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

da war ich ein narr und wußte nichts; ich war wie ein tier vor dir.

Latin

exsurge deus iudica causam tuam memor esto inproperiorum tuorum eorum qui ab insipiente sunt tota di

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

da war ich der werkmeister bei ihm und hatte meine lust täglich und spielte vor ihm allezeit

Latin

cum eo eram cuncta conponens et delectabar per singulos dies ludens coram eo omni tempor

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

da er die himmel bereitete, war ich daselbst, da er die tiefe mit seinem ziel faßte.

Latin

quando praeparabat caelos aderam quando certa lege et gyro vallabat abysso

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

da die tiefen noch nicht waren, da war ich schon geboren, da die brunnen noch nicht mit wasser quollen.

Latin

necdum erant abyssi et ego iam concepta eram necdum fontes aquarum eruperan

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und alsobald war ich im geist. und siehe, ein stuhl war gesetzt im himmel, und auf dem stuhl saß einer;

Latin

statim fui in spiritu et ecce sedis posita erat in caelo et supra sedem seden

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

war ich nicht glückselig? war ich nicht fein stille? hatte ich nicht gute ruhe? und es kommt solche unruhe!

Latin

nonne dissimulavi nonne silui nonne quievi et venit super me indignati

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

so nun gott ihnen die gleiche gabe gegeben hat wie auch uns, die da glauben an den herrn jesus christus: wer war ich, daß ich konnte gott wehren?

Latin

si ergo eandem gratiam dedit illis deus sicut et nobis qui credidimus in dominum iesum christum ego quis eram qui possem prohibere deu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

aber bei diesem allem war ich nicht zu jerusalem; denn im zweiunddreißigsten jahr arthahsasthas, des königs zu babel, kam ich zum könig, und nach etlicher zeit erwarb ich vom könig,

Latin

in omnibus autem his non fui in hierusalem quia in anno tricesimo secundo artarxersis regis babylonis veni ad regem et in fine dierum rogavi rege

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und da ich bei euch war gegenwärtig und mangel hatte, war ich niemand beschwerlich. denn mein mangel erstatteten die brüder, die aus mazedonien kamen, so habe ich mich in allen stücken euch unbeschwerlich gehalten und will auch noch mich also halten.

Latin

et cum essem apud vos et egerem nulli onerosus fui nam quod mihi deerat suppleverunt fratres qui venerunt a macedonia et in omnibus sine onere me vobis servavi et servab

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und da sie ausgeschlagen hatten, war ich noch übrig. und ich fiel auf mein angesicht, schrie und sprach: ach herr herr, willst du denn alle übrigen in israel verderben, daß du deinen zorn so ausschüttest über jerusalem?

Latin

et caede conpleta remansi ego ruique super faciem meam et clamans aio heu heu heu domine deus ergone disperdes omnes reliquias israhel effundens furorem tuum super hierusale

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,794,742,121 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK