From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich wünsche dir gute besserung
tibi opto bonam valetudinem
Last Update: 2020-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich wünsche dir ewigen frieden
ewiger friede
Last Update: 2021-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich wünsche allen
optatam
Last Update: 2024-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich wünsche dir einen schönen abend
gratias
Last Update: 2022-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich wünsche rat haben,
petivi, ut mihi consilium des
Last Update: 2020-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich wünsche du liebtest auch mich
et ego vitam amoris
Last Update: 2020-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich wünsche alles, was sie wollen
cupio omnia
Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich wünsche ich würde falsch liegen
utinam falus vates sim
Last Update: 2022-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich wünsche ihnen das dunkel und böse schicken
obscuritatem pestilentiam et malum te opto
Last Update: 2018-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siehst du dir den weg an
spectasne semper puellam pulchram, puer?
Last Update: 2023-10-15
Usage Frequency: 10
Quality:
Reference:
wünsche dir nichts von seinen feinen speisen; denn es ist falsches brot.
ne desideres de cibis eius in quo est panis mendaci
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dazu zerschlagen die von noph und thachpanhes dir den kopf.
filii quoque memfeos et tafnes constupraverunt te usque ad vertice
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iß nicht brot bei einem neidischen und wünsche dir von seinen feinen speisen nichts.
ne comedas cum homine invido et ne desideres cibos eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und ich will dir den bogen aus deiner linken hand schlagen und deine pfeile aus deiner rechten hand werfen.
et percutiam arcum tuum in manu sinistra tua et sagittas tuas de manu dextera tua deicia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mein lieber, ich wünsche in allen stücken, daß dir's wohl gehe und du gesund seist, wie es denn deiner seele wohl geht.
carissime de omnibus orationem facio prospere te ingredi et valere sicut prospere agit anima tu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"ich will dich unterweisen und dir den weg zeigen, den du wandeln sollst; ich will dich mit meinen augen leiten."
timeat dominum omnis terra ab eo autem commoveantur omnes inhabitantes orbe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
und ich will feindschaft setzen zwischen dir und dem weibe und zwischen deinem samen und ihrem samen. derselbe soll dir den kopf zertreten, und du wirst ihn in die ferse stechen.
inimicitias ponam inter te et mulierem et semen tuum et semen illius ipsa conteret caput tuum et tu insidiaberis calcaneo eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oder wie darfst du sagen zu deinem bruder: halt, ich will dir den splitter aus deinem auge ziehen, und siehe, ein balken ist in deinem auge?
aut quomodo dicis fratri tuo sine eiciam festucam de oculo tuo et ecce trabis est in oculo tu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und der herr sprach zu mose: nimm josua zu dir, den sohn nuns, einen mann, in dem der geist ist, und lege deine hände auf ihn
dixitque dominus ad eum tolle iosue filium nun virum in quo est spiritus et pone manum tuam super eu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nein, mein herr, sondern höre mir zu! ich schenke dir den acker und die höhle darin dazu und übergebe dir's vor den augen der kinder meines volkes, zu begraben deinen toten.
nequaquam ita fiat domine mi sed magis ausculta quod loquor agrum trado tibi et speluncam quae in eo est praesentibus filiis populi mei sepeli mortuum tuu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: