Results for ich wünsche dir den tot translation from German to Latin

German

Translate

ich wünsche dir den tot

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latin

Info

German

ich wünsche dir gute besserung

Latin

tibi opto bonam valetudinem

Last Update: 2020-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich wünsche dir ewigen frieden

Latin

ewiger friede

Last Update: 2021-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich wünsche allen

Latin

optatam

Last Update: 2024-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich wünsche dir einen schönen abend

Latin

gratias

Last Update: 2022-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich wünsche rat haben,

Latin

petivi, ut mihi consilium des

Last Update: 2020-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich wünsche du liebtest auch mich

Latin

et ego vitam amoris

Last Update: 2020-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich wünsche alles, was sie wollen

Latin

cupio omnia

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich wünsche ich würde falsch liegen

Latin

utinam falus vates sim

Last Update: 2022-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich wünsche ihnen das dunkel und böse schicken

Latin

obscuritatem pestilentiam et malum te opto

Last Update: 2018-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

siehst du dir den weg an

Latin

spectasne semper puellam pulchram, puer?

Last Update: 2023-10-15
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: Anonymous

German

wünsche dir nichts von seinen feinen speisen; denn es ist falsches brot.

Latin

ne desideres de cibis eius in quo est panis mendaci

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

dazu zerschlagen die von noph und thachpanhes dir den kopf.

Latin

filii quoque memfeos et tafnes constupraverunt te usque ad vertice

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

iß nicht brot bei einem neidischen und wünsche dir von seinen feinen speisen nichts.

Latin

ne comedas cum homine invido et ne desideres cibos eiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und ich will dir den bogen aus deiner linken hand schlagen und deine pfeile aus deiner rechten hand werfen.

Latin

et percutiam arcum tuum in manu sinistra tua et sagittas tuas de manu dextera tua deicia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

mein lieber, ich wünsche in allen stücken, daß dir's wohl gehe und du gesund seist, wie es denn deiner seele wohl geht.

Latin

carissime de omnibus orationem facio prospere te ingredi et valere sicut prospere agit anima tu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

"ich will dich unterweisen und dir den weg zeigen, den du wandeln sollst; ich will dich mit meinen augen leiten."

Latin

timeat dominum omnis terra ab eo autem commoveantur omnes inhabitantes orbe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

und ich will feindschaft setzen zwischen dir und dem weibe und zwischen deinem samen und ihrem samen. derselbe soll dir den kopf zertreten, und du wirst ihn in die ferse stechen.

Latin

inimicitias ponam inter te et mulierem et semen tuum et semen illius ipsa conteret caput tuum et tu insidiaberis calcaneo eiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

oder wie darfst du sagen zu deinem bruder: halt, ich will dir den splitter aus deinem auge ziehen, und siehe, ein balken ist in deinem auge?

Latin

aut quomodo dicis fratri tuo sine eiciam festucam de oculo tuo et ecce trabis est in oculo tu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und der herr sprach zu mose: nimm josua zu dir, den sohn nuns, einen mann, in dem der geist ist, und lege deine hände auf ihn

Latin

dixitque dominus ad eum tolle iosue filium nun virum in quo est spiritus et pone manum tuam super eu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

nein, mein herr, sondern höre mir zu! ich schenke dir den acker und die höhle darin dazu und übergebe dir's vor den augen der kinder meines volkes, zu begraben deinen toten.

Latin

nequaquam ita fiat domine mi sed magis ausculta quod loquor agrum trado tibi et speluncam quae in eo est praesentibus filiis populi mei sepeli mortuum tuu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,927,586,032 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK