Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zum leben
ad vitam
Last Update: 2019-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
durch den tod zum leben
in mors vita
Last Update: 2021-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der tod ist die tür zum leben
janua
Last Update: 2021-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
denn mein bund war mit ihm zum leben und frieden, und ich gab ihm die furcht, daß er mich fürchtete und meinen namen scheute.
pactum meum fuit cum eo vitae et pacis et dedi ei timorem et timuit me et a facie nominis mei paveba
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diesen ein geruch des todes zum tode, jenen aber ein geruch des lebens zum leben. und wer ist hierzu tüchtig?
aliis quidem odor mortis in mortem aliis autem odor vitae in vitam et ad haec quis tam idoneu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die furcht des herrn fördert zum leben, und wird satt bleiben, daß kein Übel sie heimsuchen wird.
timor domini ad vitam et in plenitudine commorabitur absque visitatione pessim
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der gerechte braucht sein gut zum leben; aber der gottlose braucht sein einkommen zur sünde.
opus iusti ad vitam, fructus autem impii ad peccatum.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die zucht halten ist der weg zum leben; wer aber der zurechtweisung nicht achtet, der bleibt in der irre.
via vitae custodienti disciplinam qui autem increpationes relinquit
Last Update: 2013-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und die pforte ist eng, und der weg ist schmal, der zum leben führt; und wenige sind ihrer, die ihn finden.
quam angusta porta et arta via quae ducit ad vitam et pauci sunt qui inveniunt ea
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und sage diesem volk: so spricht der herr: siehe, ich lege euch vor den weg zum leben und den weg zum tode.
et ad populum hunc dices haec dicit dominus ecce ego do coram vobis viam vitae et viam morti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du tust mir kund den weg zum leben; vor dir ist freude die fülle und liebliches wesen zu deiner rechten ewiglich.
proicientes me nunc circumdederunt me oculos suos statuerunt declinare in terra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da sie das hörten schwiegen sie still und lobten gott und sprachen: so hat gott auch den heiden buße gegeben zum leben!
his auditis tacuerunt et glorificaverunt deum dicentes ergo et gentibus deus paenitentiam ad vitam dedi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so dich aber deine hand ärgert, so haue sie ab! es ist dir besser, daß du als ein krüppel zum leben eingehest, denn daß du zwei hände habest und fahrest in die hölle, in das ewige feuer,
ubi vermis eorum non moritur et ignis non extinguitu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er aber sprach zu ihm: was heißest du mich gut? niemand ist gut denn der einige gott. willst du aber zum leben eingehen, so halte die gebote.
qui dixit ei quid me interrogas de bono unus est bonus deus si autem vis ad vitam ingredi serva mandat
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so aber deine hand oder dein fuß dich ärgert, so haue ihn ab und wirf ihn von dir. es ist besser, daß du zum leben lahm oder als krüppel eingehst, denn daß du zwei hände oder zwei füße hast und wirst in das höllische feuer geworfen.
si autem manus tua vel pes tuus scandalizat te abscide eum et proice abs te bonum tibi est ad vitam ingredi debilem vel clodum quam duas manus vel duos pedes habentem mitti in ignem aeternu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
was sollen wir tun, wenn unsere väter und brüder sich zum kampf mit unseren ehemännern beraten?
quid faciemus,si patres et fratres nostri consilium ceperint cum maritis nostris pugnare?
Last Update: 2022-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: