Results for schmerzen translation from German to Latin

German

Translate

schmerzen

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latin

Info

German

zu schmerzen

Latin

ad dolorem ad amorem

Last Update: 2024-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daß ich große traurigkeit und schmerzen ohne unterlaß in meinem herzen habe.

Latin

quoniam tristitia est mihi magna et continuus dolor cordi me

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch straft er ihn mit schmerzen auf seinem bette und alle seinen gebeine heftig

Latin

increpat quoque per dolorem in lectulo et omnia ossa eius marcescere faci

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es hatten mich umfangen die schmerzen des todes, und die bäche des verderbens erschreckten mich.

Latin

quia circumdederunt me contritiones mortis torrentes belial terruerunt m

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so fürchte ich alle meine schmerzen, weil ich weiß, daß du mich nicht unschuldig sein lässest.

Latin

verebar omnia opera mea sciens quod non parceres delinquent

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und lästerten gott im himmel vor ihren schmerzen und vor ihren drüsen und taten nicht buße für ihre werke.

Latin

et blasphemaverunt deum caeli prae doloribus et vulneribus suis et non egerunt paenitentiam ex operibus sui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

damaskus ist verzagt und gibt die flucht; sie zappelt und ist in Ängsten und schmerzen wie eine frau in kindsnöten.

Latin

dissoluta est damascus versa in fugam tremor adprehendit eam angustia et dolores tenuerunt eam quasi parturiente

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn alle seine lebtage hat er schmerzen mit grämen und leid, daß auch sein herz des nachts nicht ruht. das ist auch eitel.

Latin

cuncti dies eius doloribus et aerumnis pleni sunt nec per noctem mente requiescit et haec non vanitas es

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn geiz ist eine wurzel alles Übels; das hat etliche gelüstet und sind vom glauben irregegangen und machen sich selbst viel schmerzen.

Latin

radix enim omnium malorum est cupiditas quam quidam appetentes erraverunt a fide et inseruerunt se doloribus multi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und der fünfte engel goß aus seine schale auf den stuhl des tiers; und sein reich ward verfinstert, und sie zerbissen ihre zungen vor schmerzen

Latin

et quintus effudit fialam suam super sedem bestiae et factum est regnum eius tenebrosum et conmanducaverunt linguas suas prae dolor

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

fürwahr, er trug unsere krankheit und lud auf sich unsre schmerzen. wir aber hielten ihn für den, der geplagt und von gott geschlagen und gemartert wäre.

Latin

vere languores nostros ipse tulit et dolores nostros ipse portavit et nos putavimus eum quasi leprosum et percussum a deo et humiliatu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die du jetzt auf dem libanon wohnest und in zedern nistest, wie schön wirst du sehen, wenn dir schmerzen und wehen kommen werden wie einer in kindsnöten!

Latin

quae sedes in libano et nidificas in cedris quomodo congemuisti cum venissent tibi dolores quasi dolores parturienti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er war der allerverachtetste und unwerteste, voller schmerzen und krankheit. er war so verachtet, daß man das angesicht vor ihm verbarg; darum haben wir ihn für nichts geachtet.

Latin

despectum et novissimum virorum virum dolorum et scientem infirmitatem et quasi absconditus vultus eius et despectus unde nec reputavimus eu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gleichwie eine schwangere, wenn sie bald gebären soll, sich ängstet und schreit in ihren schmerzen: so geht's auch, herr, vor deinem angesicht.

Latin

sicut quae concipit cum adpropinquaverit ad partum dolens clamat in doloribus suis sic facti sumus a facie tua domin

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zur zeit des pflanzens wirst du sein wohl warten, daß der same zeitig wachse; aber in der ernte, wenn du die garben sollst erben, wirst du dafür schmerzen eines betrübten haben.

Latin

in die plantationis tuae labrusca et mane semen tuum florebit ablata est messis in die hereditatis et dolebit gravite

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schrecken, angst und schmerzen wird sie ankommen; es wird ihnen bange sein wie einer gebärerin; einer wird sich vor dem andern entsetzen; feuerrot werden ihre angesichter sein.

Latin

et conteretur tortiones et dolores tenebunt quasi parturiens dolebunt unusquisque ad proximum suum stupebit facies conbustae vultus eoru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der schmerz ist am heftigsten

Latin

vir miserrimus

Last Update: 2021-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,941,751,557 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK