From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dieser sitzt jnlia
hic sedet julia
Last Update: 2018-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er sitzt zwischen zwei stühlen.
duobus sellis sedit.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dazu sitzt salomo auf dem königlichen stuhl.
sed et salomon sedit super solio regn
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daß ein narr sitzt in großer würde, und die reichen in niedrigkeit sitzen.
positum stultum in dignitate sublimi et divites sedere deorsu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ihr mann ist bekannt in den toren, wenn er sitzt bei den Ältesten des landes.
nun nobilis in portis vir eius quando sederit cum senatoribus terra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der herr sitzt, eine sintflut anzurichten; und der herr bleibt ein könig in ewigkeit.
quae utilitas in sanguine meo dum descendo in corruptionem numquid confitebitur tibi pulvis aut adnuntiabit veritatem tua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gleichwie ein löwe, der des raubes begehrt, wie ein junger löwe, der in der höhle sitzt.
et posuit tenebras latibulum suum in circuitu eius tabernaculum eius tenebrosa aqua in nubibus aeri
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alles lager, darauf er liegt, und alles, darauf er sitzt, wird unrein werden.
omne stratum in quo dormierit inmundum erit et ubicumque sederi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dieser aber, da er hat ein opfer für die sünden geopfert, das ewiglich gilt, sitzt nun zur rechten gottes
hic autem unam pro peccatis offerens hostiam in sempiternum sedit in dextera de
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und alles, worauf sie liegt, solange sie ihre zeit hat, und worauf sie sitzt, wird unrein sein.
omnis qui tetigerit eam inmundus erit usque ad vesperu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es ist kein gott wie der gott jesuruns. der im himmel sitzt, der sei deine hilfe, und des herrlichkeit in wolken ist.
non est alius ut deus rectissimi ascensor caeli auxiliator tuus magnificentia eius discurrunt nube
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er sitzt und lauert in den dörfern; er erwürgt die unschuldigen heimlich; seine augen spähen nach dem armen.
quoniam iustus dominus %et; iustitias dilexit aequitatem vidit vultus eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aber also spricht der herr vom könig, der auf davids stuhl sitzt, und von euren brüdern, die nicht mit euch gefangen hinausgezogen sind,
quia haec dicit dominus ad regem qui sedet super solium david et ad omnem populum habitatorem urbis huius ad fratres vestros qui non sunt egressi vobiscum in transmigratione
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
darum sind sie vor dem stuhl gottes und dienen ihm tag und nacht in seinem tempel; und der auf dem stuhl sitzt, wird über ihnen wohnen.
ideo sunt ante thronum dei et serviunt ei die ac nocte in templo eius et qui sedet in throno habitabit super illo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hier ist der sinn, der zur weisheit gehört! die sieben häupter sind sieben berge, auf welchen das weib sitzt, und sind sieben könige.
et hic est sensus qui habet sapientiam septem capita septem montes sunt super quos mulier sedet et reges septem sun
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oder welcher könig will sich begeben in einen streit wider einen andern könig und sitzt nicht zuvor und ratschlagt, ob er könne mit zehntausend begegnen dem, der über ihn kommt mit zwanzigtausend?
aut qui rex iturus committere bellum adversus alium regem non sedens prius cogitat si possit cum decem milibus occurrere ei qui cum viginti milibus venit ad s
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und das volk sandte gen silo und ließ von da holen die lade des bundes des herrn zebaoth, der über den cherubim sitzt. und es waren da die zwei söhne elis mit der lade des bundes gottes, hophni und pinehas.
misit ergo populus in silo et tulerunt inde arcam foederis domini exercituum sedentis super cherubin erantque duo filii heli cum arca foederis domini ofni et finee
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alles lager, darauf sie liegt die ganze zeit ihres flußes, soll sein wie ihr lager zu ihrer gewöhnlichen zeit. und alles, worauf sie sitzt, wird unrein sein gleich der unreinigkeit ihrer gewöhnlichen zeit.
omne stratum in quo dormierit et vas in quo sederit pollutum eri
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da sprach paulus zu ihm: gott wird dich schlagen, du getünchte wand! sitzt du, mich zu richten nach dem gesetz, und heißt mich schlagen wider das gesetz?
tunc paulus ad eum dixit percutiet te deus paries dealbate et tu sedens iudicas me secundum legem et contra legem iubes me percut
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und alle kreatur, die im himmel ist und auf erden und unter der erde und im meer, und alles, was darinnen ist, hörte ich sagen: dem, der auf dem stuhl sitzt, und dem lamm sei lob und ehre und preis und gewalt von ewigkeit zu ewigkeit!
et omnem creaturam quae in caelo est et super terram et sub terram et quae sunt in mari et quae in ea omnes audivi dicentes sedenti in throno et agno benedictio et honor et gloria et potestas in saecula saeculoru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: