Results for 1566 translation from German to Latvian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latvian

Info

German

1566 (92,5%)

Latvian

1566 (92, 5%)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

6.6 bekräftigung von cese 1566/2006.

Latvian

6.6 atzinuma cese 1566/2006 apstiprinājums.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

cese 1566/2004 fin - 2004/0224 (avc)

Latvian

cese 1566/2004 fin – 2004/0224 avc

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hauptberichterstatter: Ákos topolÁnszky (cese 1566/2012)

Latvian

galvenais ziņotājs: Ákos topolánszky kgs (cese 1566/2012)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verordnung (eg) nr. 1566/2005 der kommission

Latvian

komisijas regula (ek) nr. 1566/2005

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:

German

[8] verordnung 1566/2001 der kommission vom 12.7.2001.

Latvian

[8] komisijas 2001. gada 12. jūlija regula nr. 1566/2001.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

entscheidung nr. 1566/86/egks der kommission vom 24. februar 1986 über die eisen-und stahlstatistiken

Latvian

komisijas 1986. gada 24. februāra lēmums nr. 1566/86/eotk par dzelzs un tērauda statistiku

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(1) die verordnung (eg) nr. 194/97 der kommission vom 31. januar 1997 zur festsetzung der zulässigen hoechstgehalte an kontaminanten in lebensmitteln(2), zuletzt geändert durch die verordnung (eg) nr. 1566/1999(3), legt die hoechstgehalte an aflatoxin b1 und gesamtaflatoxin in bestimmten lebensmitteln fest. die verordnung (eg) nr. 466/2001 der kommission vom 8. märz 2001 zur festsetzung der hoechstgehalte für bestimmte kontaminanten in lebensmitteln(4), geändert durch die verordnung (eg) nr. 2375/2001 des rates(5), wird die verordnung (eg) nr. 194/97 mit wirkung ab 5. april 2002 aufheben und ersetzen.

Latvian

(1) komisijas regulā (ek) nr. 194/97 (1997. gada 31. janvāris), ar ko nosaka dažu piesārņotāju maksimālos pieļaujamos līmeņus pārtikas produktos[2], kurā pēdējie grozījumi izdarīti ar regulu (ek) nr. 1566/1999[3], noteikts aflatoksīna b1 un kopējā aflatoksīnu satura maksimāli pieļaujamais līmenis zināmos pārtikas produktos. komisijas regula (ek) nr. 466/2001 (2001. gada 8. marts), ar ko nosaka atsevišķu piesārņotāju maksimālos pieļaujamos līmeņus pārtikas produktos[4], kurā grozījumi izdarīti ar padomes regulu (ek) nr. 2375/2001[5], no 2002. gada 5. aprīļa atcels un aizstās regulu (ek) nr. 194/97.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,238,140,203 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK