Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gefechtsstationen besetzen.
sākt kaujas staciju trauksmi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- gefechtsstationen besetzen.
izsludināt vispārēju trauksmi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- gefechtsstationen besetzen!
vispārēja trauksme!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
besetzen sie das boot!
lova kungs, vadiet šo laivu!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- alle mann gefechtsstationen besetzen!
visi vietās!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
partnerbüros besetzen die seiten.
partneru kabineti aptver spārnus.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser sitz ist neu zu besetzen.
Šī brīvā vieta ir jāaizpilda.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 9
Quality:
us-truppen besetzen deutschland, 1945
asv karaspēks okupē vāciju, 1945.gads
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) dieser sitz ist neu zu besetzen.
(2) Šī brīvā vieta jāaizpilda.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
keine zugewiesenen sitze der vorgeschriebenen flugbegleiter besetzen,
šie apkalpes locekļi neieņem pasažieru salona apkalpes locekļiem vajadzīgās un nodrošinātās darba vietas;
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) die Ämter sind daher neu zu besetzen -
(2) tā kā tādēļ būtu jāizdara jaunas iecelšanas,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) dieser freie sitz ist somit zu besetzen.
(2) Šī brīvā vieta ir jāaizpilda.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
frauen besetzen 43% der planstellen der funktionsgruppe ad ohne führungsaufgaben.
43% of non-management ad posts are occupied by women.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
kyoto zu besetzen und meine flagge in der hauptstadt zu hissen,
viņš dodas uz kioto, lai izkārtu savus karogus galvaspilsētā.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) die Ämter sind daher neu zu besetzen -beschliesst:
(2) tā kā tādēļ būtu jāizdara jaunas iecelšanas,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mehr als 600000 soldaten besetzen das land.tschechen und slowaken sind machtlos.
Čehi unslovāki ir bezspēcīgi, kad vairāk nekā 600000kareivju okupē valsti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die der arbeitgeber sofort oder innerhalb eines bestimmten zeitraums zu besetzen beabsichtigt.
kuru tam ir nodoms aizpildīt vai nu nekavējoties, vai noteiktā laika posmā.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
außer den allgemeinen neubestellungen sind freiwerdende sitze für die verbleibende amtszeit neu zu besetzen.
katru locekli aizstāj uz atlikušo amata pilnvaru laiku, ja vien nenomaina visu direktoru padomi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
außer den allgemeinen neubestellungen sind frei werdende sitze für die verbleibende amtszeit neu zu besetzen.
katru locekli aizstāj uz atlikušo amata pilnvaru laiku, ja vien nenomaina visu direktoru padomi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
frei werdende sitze im direktorium sind durch ernennung eines neuen mitglieds nach artikel 11.2 zu besetzen.
visas brīvās vietas valdē aizpilda, ieceļot jaunus locekļus saskaņā ar 11.2.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: