From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zeugen über das ge-
pie zemes
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hat er das alles geplant, oder fällt ihm das einfach so ein?
kā jūs domājat, viņš to visu izplāno, vai viņam vienkārši tā sanāk?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es fällt ihm schwer, dom.
viņš cenšas, dom.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
im fall geimpfter rinder: antikörper gegen das ge-glycoprotein des bhv1 oder
vakcinētu liellopu gadījumā – antivielas pret bhv1 ge-divis glikoproteīnu, vai
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
i) im fall geimpfter rinder, antikörper gegen das ge-glycoprotein des bhv1 oder
i) attiecībā uz vakcinētiem liellopiem — antivielas pret bhv1 ge-glikoproteīnu, vai
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
i) im fall geimpfter rinder: antikörper gegen das ge-glycoprotein des bhv1 oder
i) vakcinētu liellopu gadījumā - antivielas pret bhv1 ge-divis glikoproteīnu, vai
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
in seinem urteil hat das ge-richt darauf hingewiesen, dass das erfordernis einer lizenz für die ausübung des berufes des spielervermittlers ein hindernis für den zugang zu dieser wirtschaftlichen tätigkeit
tomēr šajā gadījumā pirmās instances tiesa nolemj, ka komisija nav pieļāvusi acīmredzamu kļūdu novērtējumā, uzskatot, ka ierobežojumiem, kuri izriet no licences obligātā rakstura, varētu piemērot šādu atbrīvojumu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn also eine abgabe bestandteil einer beihilfemaßnahme ist, sind die mitgliedstaaten grundsätzlich verpichtet, die unter verstoß gegen das ge-meinschasrecht erhobenen abgaben zu erstatten.
tas nozīmē – ja nodokļi ir neatņemama atbalsta pasākumu sastāvdaļa, dalībvalstīm ir principā jāatlīdzina nodokļu maksājumi, ko tās ir uzlikušas, pārkāpjot es tiesību aktu normas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission ist dann in der lage zu p r Ÿ f effn , ob der mitgliedstaat den text an das ge-meinschaftsrecht angepasst hat oder ob gegebenenfalls maœ-nahmen zu ergreifen sind.
ja nepiecieþams, komisija un da-lナbvalstis var pieミemt lコmumu par atbilstナbu vai neatbilstナbu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c) die tiere stammen aus betrieben, in denen alle mehr als 15 monate alten rinder geimpft und regelmäßig nachgeimpft und alle mehr als 9 monate alten tiere in abständen von höchstens 12 monaten mit negativem ergebnis einer serologischen untersuchung auf antikörper gegen das ge-glykoprotein des bhv1 untersucht wurden und die tiere mit negativem ergebnis auf antikörper gemäß absatz 1 buchstabe c) ziffer i) anhand von während der letzten 14 tage vor der versendung entnommenen blutproben getestet wurden;
c) dzīvnieki ir nākuši no tādām novietnēm, kurās visi novietnes liellopi, kas vecāki par 15 mēnešiem, ir vakcinēti un tiek regulāri revakcinēti, un visiem novietnes dzīvniekiem, kas vecāki par 9 mēnešiem, ir veiktas seroloģiskās pārbaudes uz antivielām ar negatīvu rezultātu uz bhv1 ge-glikoproteīnu ar minimālo intervālu 12 mēneši, un dzīvnieki ir pārbaudīti uz antivielām, kā minēts 1. panta c) apakšpunkta i) daļā, pārbaude veikta ar 14 dienu laikā pirms nosūtīšanas ņemtu asins paraugu, un rezultāts ir negatīvs;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: