Results for durchschnittsverbraucher translation from German to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Latvian

Info

German

durchschnittsverbraucher

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latvian

Info

German

dadurch spart der durchschnittsverbraucher schätzungsweise 600 eur im jahr.

Latvian

ieguvums vidējam patērētājam tiek lēsts ap eur 600 gadā.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dem durchschnittsverbraucher falle es nicht leicht, hier einen unterschied auszumachen.

Latvian

vidusmēra patērētājam nav viegli pamanīt šādu atšķirību.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es müssen nachweise dafür vorliegen, wie diese darstellungsformen vom durchschnittsverbraucher verstanden werden.

Latvian

ir pierādījumi, kas liecina, ka vidusmēra patērētājs saprot šādas uzturvērtības norādes.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es gibt nachweise dafür, wie diese gestaltung der informationen vom durchschnittsverbraucher verstanden und verwendet wird.

Latvian

ir pierādījumi, kas liecina, ka vidusmēra patērētājs saprot uzturvērtības norādes saturu un lietošanu.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kein von der klägerin angeführter gesichtspunkt weist darauf hin, dass diese beurteilung nicht auch für den österreichischen durchschnittsverbraucher gälte.

Latvian

neviens no prasītājas izvirzītajiem argumentiem neļauj secināt, ka šis vērtējums neder arī attiecībā uz austrijas vidusmēra patērētāju.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

infolgedessen erwartet der österreichische durchschnittsverbraucher, dass biere, ale und porter einerseits und wein andererseits von verschiedenen unternehmen stammen.

Latvian

līdz ar to austrijas vidusmēra patērētājs paredz, ka alus, gaišais alus un porteris, no vienas puses, un vīns, no otras puses, ir no dažādiem uzņēmumiem.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das gericht ist der auffassung, dass der österreichische durchschnittsverbraucher ebenfalls an die trennung zwischen alkoholischen und alkoholfreien getränken gewöhnt ist und auf sie achtet.

Latvian

pirmās instances tiesa norāda, ka ir jāuzskata, ka šis pēdējais arī ir pieradis pievērst uzmanību dalījumam starp alkoholiskiem un bezalkoholiskiem dzērieniem.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in anbetracht aller vorstehenden erwägungen geht das gericht davon aus, dass für den österreichischen durchschnittsverbraucher zwischen weinen und bieren nur eine geringe Ähnlichkeit besteht.

Latvian

Ņemot vērā visus iepriekš minētos apsvērumus, pirmās instances tiesa uzskata, ka austrijas vidusmēra patērētāja uztverē pastāv tikai vāja līdzība starp vīnu, no vienas puses, un alu, no otras puses.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

folglich handelt es sich bei dem maßgeblichen publikum, auf das für die beurteilung der unterscheidungskraft der marke abzustellen ist, um den durchschnittlich informierten und angemessen aufmerksamen und verständigen deutschsprachigen durchschnittsverbraucher.

Latvian

līdz ar to konkrētā sabiedrības daļa, attiecībā uz kuru ir jānovērtē preču zīmes atšķirtspēja, ir vācu valodā runājošs vidusmēra patērētājs, kas ir samērā informēts, uzmanīgs un apdomīgs.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

um den durchschnittsverbraucher anzusprechen und um dem zweck zu dienen, für den sie eingeführt werden, sollten die angaben angesichts des derzeitig geringen kenntnisstandes über das thema ernährung einfach und leicht verständlich sein.

Latvian

tā kā, lai vērstos pie vidusmēra patērētāja un lai sniegtā informācija kalpotu marķējuma ieviešanas mērķiem, arī ņemot vērā pašreizējo zemo zināšanu līmeni uztura jomā, tai ir jābūt vienkāršai un viegli saprotamai;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die angabe von preisen je kilogramm oder liter ermöglicht den verbrauchern einen schnellen vergleich von erzeugnissen in unterschiedlichen packungsgrößen und entspricht dem ansatz des europäischen gerichtshofs, der von einem durchschnittlich informierten, aufmerksamen und verständigen durchschnittsverbraucher ausgeht14.

Latvian

cenas noteikšana par kilogramu vai litru ļauj patērētājiem ātri salīdzināt produktus, kas iesaiņoti dažādos iepakojumos, un ir saskaņā ar eiropas kopienu tiesas pieeju, saskaņā ar kuru par standartu uzskata „vidējo patērētāju, kas ir pietiekami labi informēts un pietiekami vērīgs un piesardzīgs” 14.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieser ansatz steht in einklang mit den anforderungen des europäischen gerichtshofs, dem zufolge auf den "durchschnittlich informierten, aufmerksamen und verständigen durchschnittsverbraucher" bezug zu nehmen ist.

Latvian

Šī pieeja ir saskaņā ar eiropas kopienu tiesas uzskatiem, kas atsaucas uz tādu vidējo patērētāju, kas ir "samērā labi informēts un samērā vērīgs un piesardzīgs".

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

dem verhältnismäßigkeitsprinzip entsprechend und um die wirksame anwendung der vorgesehenen schutzmaßnahmen zu ermöglichen, nimmt diese richtlinie den durchschnittsverbraucher in der auslegung des gerichtshofs als maßstab, enthält aber auch bestimmungen zur vermeidung der ausnutzung von verbrauchern, deren eigenschaften sie für unlautere geschäftspraktiken besonders anfällig machen.

Latvian

saskaņā ar proporcionalitātes principu un lai dotu iespēju efektīvi piemērot aizsargpasākumus, kas paredzēti šajā direktīvā, tajā par atsauces lielumu izmantots vidusmēra patērētājs, kā to interpretējusi tiesa, bet tajā arī paredzēti noteikumi, lai novērstu tādu patērētāju izmantošanu, kuru īpašības tos padara mazāk aizsargātus pret negodīgu komercpraksi.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schließlich ist in Übereinstimmung mit der von der beschwerdekammer vorgenommenen beurteilung anzunehmen, dass der österreichische durchschnittsverbraucher es für normal halten und deshalb erwarten wird, dass weine einerseits und biere, ale und porter andererseits von unterschiedlichen unternehmen stammen und dass diese getränke nicht derselben familie alkoholischer getränke angehören.

Latvian

visbeidzot, atbilstoši apelāciju padomes izdarītajam vērtējumam ir jāatzīst, ka austrijas vidusmēra patērētājs uzskatīs par normālu [praksi] un attiecīgi sagaidīs, ka vīni, no vienas puses, un alus, gaišais alus un porteris, no otras puses, ir no dažādiem uzņēmumiem un ka šie dzērieni nepieder vienai un tai pašai alkoholisko dzērienu grupai.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(1) eine geschäftspraxis gilt als irreführend, wenn sie falsche angaben enthält und somit unwahr ist oder wenn sie in irgendeiner weise, einschließlich sämtlicher umstände ihrer präsentation, selbst mit sachlich richtigen angaben den durchschnittsverbraucher in bezug auf einen oder mehrere der nachstehend aufgeführten punkte täuscht oder ihn zu täuschen geeignet ist und ihn in jedem fall tatsächlich oder voraussichtlich zu einer geschäftlichen entscheidung veranlasst, die er ansonsten nicht getroffen hätte:

Latvian

1. komercpraksi uzskata par maldinošu, ja tajā sniedz nepareizu informāciju un tādēļ tā ir nepatiesa vai ja tā jebkādā veidā, tostarp vispārējā sniegumā, maldina vai var maldināt vidusmēra patērētāju, pat ja informācija ir faktiski pareiza, attiecībā uz vienu vai vairākiem šeit turpmāk uzskaitītajiem elementiem un jebkādā gadījumā liek vai var likt patērētājam pieņemt lēmumu veikt darījumu, kādu viņš citādi nebūtu pieņēmis:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,747,794,079 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK