Results for erb translation from German to Latvian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latvian

Info

German

erb- und testamentsrecht

Latvian

"mantošana un testamenti"

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

bü rg erb e auf

Latvian

savien īb ā, var sū d z

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

grünbuch erb- und testamentsrecht

Latvian

mantošana un testamenti (zaļā grāmata)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

grünbuch – erb- und testamentsrecht

Latvian

zaļā grāmata – mantošana un testamenti

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"grünbuch erb- und testamentsrecht"

Latvian

zaĻĀ grĀmata - mantošana un testamenti

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

"grünbuch – erb- und testamentsrecht "

Latvian

"zaļā grāmata par mantošana un testamentiem”

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

legislativvorschlag betreffend erb- und testamentssachen

Latvian

tiesību aktu priekšlikumi par mantošanu un testamentiem

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

konferenz über erb- und testamentsrecht in europa

Latvian

mantošanas un testamentu jautājumu eiropas aspektiem veltīta konference

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

erb- und testamentsrecht{sek(2005) 270}

Latvian

mantošana un testamenti{sec(2005) 270}

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

orte kulturen erb s zu m e u ro pa t a g 2010

Latvian

“eirop as diena s 2010 p l a k

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bü rg erb e auf w altu n g en der m en an n atio n ale oder r u n n ö tig e

Latvian

ā p u m u s o rm āciju va ld es trū va ld es iestādēm , pat ku m u vai tās

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

stellungnahme des europäischen wirtschafts-und sozialausschusses zu dem "grünbuch erb-und testamentsrecht"

Latvian

eiropas ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinums par tematu%quot%zaļā grāmata par mantošanu un testamentiem%quot%

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

wie die vorstehenden ausführungen erkennen lassen, stellt sich die ausarbeitung eines gemeinschaftlichen regelungskorpus zu fragen des erb- und testamentsrechts als besonders umfangreiche und komplexe unternehmung dar.

Latvian

Ņemot vērā iepriekš izklāstīto, kopienas normu kopuma attiecībā uz mantošanu un testamentiem izstrādes rezultātā tiks radīts visaptverošs plašs un komplekss dokuments.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

German

2.8.2 das internationale erb-und testamentsrecht war in den durch das römisch-germanische recht geprägten ländern lange zeit durch eine in vielerlei hinsicht ausgesprochen veraltete konzeption des erbes gekennzeichnet. das vermögen des erblassers [1] wurde gleichsam als weitergabe dessen persönlichkeit an die erben aufgefasst. heutzutage nimmt das erbrecht zusehends formen vertraglicher gestaltung an. nach deutschland und der schweiz wird nun auch in frankreich eine reform des erbrechts durchgeführt: dadurch wird der wille des erblassers und der erben bei der gestaltung der erbfolge eine weitaus größere rolle spielen können, wodurch auch die betriebliche kontinuität besser gewährleistet wird.

Latvian

2.8.2 mantošanas un testamentārās mantošanas tiesībām romāņu — ģermāņu tiesību sistēmās attiecībā uz mantošanu ilgstoši bija raksturīga krietni novecojusi koncepcija. mirušās personas (%quot%de cujus%quot% [1]) īpašumtiesību pāreju nodrošināja mantinieki; šobrīd arvien vairāk izmanto līgumiskās mantošanas tiesības; sekojot vācijas un Šveices piemēram, arī francijā pašreiz notiek mantošanas tiesību reforma, kas mantošanas noteikumos mantojuma atstājējam un tā mantiniekiem paredz lielākas rīcības iespējas, ieskaitot uzņēmumu kontinuitātes nodrošināšanu.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,874,302,742 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK