From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
interkalibrierung nicht abgeschlossen
interkalibrĀcija nav pabeigta
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
die interkalibrierung ist ein komplexer wissenschaftlicher und technischer prozess.
interkalibrācija ir sarežģīts zinātnisks un tehnisks uzdevums.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
beschreibung der interkalibrierten typen (nur für makrophyten-interkalibrierung)
interkalibrēto tipu apraksts (tikai attiecībā uz makrofītu interkalibrāciju)
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in diesen fällen sind die ergebnisse der interkalibrierung in anhang i aufgeführt.
Šādos gadījumos interkalibrācijas rezultāti ir sniegti i pielikumā.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
die ergebnisse der interkalibrierung sollten sich auf den ökologischen zustand von wasserkörpern beziehen.
interkalibrācijas rezultātos būtu jāietver atsauces uz ūdensobjektu ekoloģisko stāvokli.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Übersicht über die zur interkalibrierung von fischbasierten bewertungsverfahren für fließgewässer gebildeten regionalen gruppen:
pārskats par reģionu grupām, kas izveidots upju zivju rādītāju interkalibrācijai:
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
anhang ii dieses beschlusses enthält diejenigen interkalibrierungsergebnisse, für die die interkalibrierung teilweise durchgeführt wurde.
Šā lēmuma ii pielikumā ir sniegti tie interkalibrācijas rezultāti, attiecībā uz kuriem interkalibrācija ir īstenota daļēji.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission hat durch das institut für umwelt und nachhaltigkeit der gemeinsamen forschungsstelle zwei stufen der interkalibrierung erleichtert.
komisija ar kopīgā pētniecības centra vides un ilgtspējas institūta starpniecību ir sekmējusi divu interkalibrācijas posmu norisi.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
aufgrund der verfügbarkeit von daten und der bewertungsverfahren bilden sie allerdings eine der grundlagen der laufenden interkalibrierung für seen und küstengewässer.
tomēr, ievērojot datu un novērtēšanas metožu pieejamību, šie parametri patlaban ir ezeru un piekrastes ūdeņu interkalibrācijas pamatā.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
anhang i dieses beschlusses enthält diejenigen interkalibrierungsergebnisse, für die im rahmen der gegenwärtigen technischen möglichkeiten die interkalibrierung erfolgreich abgeschlossen wurde.
Šā lēmuma i pielikumā ir sniegti tie interkalibrācijas rezultāti, attiecībā uz kuriem interkalibrācija ir sekmīgi īstenota, ņemot vērā pašreizējos tehniskos ierobežojumus.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
aus diesen gründen sollten zusätzlich zu den ökologischen qualitätsquotienten absolute werte für diese parameter im anhang dieser entscheidung als teil der ergebnisse der interkalibrierung erfasst sein.
Šo iemeslu dēļ līdztekus ekoloģiskās kvalitātes koeficientiem šā lēmuma pielikumā jāiekļauj arī minētie parametri, kas arī iegūti, veicot interkalibrāciju.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
als ergebnis der interkalibrierung sollten die werte der ökologischen qualitätsquotienten für die grenzbereiche zwischen den ökologischen zustandsstufen für die einstufungssysteme der einzelnen mitgliedstaaten einen gleichwertigen ökologischen zustand darstellen.
pēc interkalibrācijas pabeigšanas ekoloģiskās kvalitātes koeficientu vērtībām, ar ko izsaka robežas starp ekoloģiskā stāvokļa kategorijām un kas ietvertas dalībvalstu klasifikācijas sistēmās, jāatbilst vienādam ekoloģiskajam stāvoklim.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
um die lücken zu schließen und die vergleichbarkeit der interkalibrierungsergebnisse rechtzeitig für die im jahr 2015 zu übermittelnden zweiten bewirtschaftungspläne für die einzugsgebiete zu verbessern, leitete die kommission eine zweite stufe der interkalibrierung ein.
lai novērstu nepilnības un uzlabotu interkalibrācijas rezultātu salīdzināmību līdz 2015. gadā paredzētajai upju baseinu apsaimniekošanas plānu izstrādes otrajai kārtai, komisija iniciēja interkalibrācijas otro posmu.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
zur festlegung der werte für die einstufungen des Überwachungssystems des jeweiligen mitgliedstaats als ergebnis der interkalibrierung gemäß der richtlinie 2000/60/eg des europäischen parlaments und des rates
ar ko saskaņā ar eiropas parlamenta un padomes direktīvu 2000/60/ek nosaka dalībvalstu monitoringa sistēmu klasifikāciju vērtības pēc interkalibrācijas
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die geografischen interkalibrierungsgruppen wandten unterschiedliche verfahren zur durchführung der interkalibrierung an, abhängig von der verfügbarkeit von Überwachungsdaten für die verschiedenen biologischen qualitätskomponenten und dem entwicklungsstand der nationalen Überwachungs- und einstufungssysteme.
interkalibrācijas ģeogrāfiskās grupas uzdevuma veikšanā izmantojušas dažādas metodes atkarībā no tā, kādi monitoringa dati pieejami par dažādiem bioloģiskās kvalitātes faktoriem, un tā, cik pilnīgi izstrādātas ir valstu monitoringa un klasifikācijas sistēmas.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der „technische bericht über die interkalibrierung zur wasserrahmenrichtlinie“ beschreibt im einzelnen, wie die interkalibrierung für die im anhang dieser entscheidung enthaltenen gewässerkategorien und biologischen qualitätskomponenten durchgeführt wurde.
“tehniskajā ziņojumā par interkalibrāciju saskaņā ar Ūdeņu pamatdirektīvu” sīki izklāstīts, kā veikta interkalibrācija attiecībā uz šā lēmuma pielikumā iekļautajām ūdeņu kategorijām un bioloģiskās kvalitātes faktoriem.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die interkalibrierung wird auf biokomponenten-ebene durchgeführt, indem die einstufungsergebnisse der nationalen Überwachungssysteme für jede biologische komponente und jeden gemeinsamen oberflächenwasserkörpertyp unter den mitgliedstaaten in derselben geografischen interkalibrierungsgruppe verglichen und die Übereinstimmung der ergebnisse mit den vorgenannten normativen begriffsbestimmungen bewertet wird.
interkalibrāciju veic bioloģisko faktoru līmenī, salīdzinot valstu monitoringa sistēmu klasifikācijas rezultātus par katru bioloģisko faktoru un katru kopējo virszemes ūdensobjektu tipu to dalībvalstu starpā, kas ietilpst vienā interkalibrācijas ģeogrāfiskajā grupā, un izvērtējot rezultātu atbilstību minētajām normatīvajām definīcijām.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) im hinblick auf die erstellung des verzeichnisses und die interkalibrierung werden die mitgliedstaaten in geografische interkalibrierungsgruppen nach abschnitt 2 des anhangs unterteilt, die sich aus mitgliedstaaten zusammensetzen, denen bestimmte oberflächenwasserkörpertypen gemeinsam sind.
2. reģistra izveides un interkalibrācijas nolūkā dalībvalstis, kā to paredz pielikuma 2. sadaļa, tiek iedalītas interkalibrācijas ģeogrāfiskajās grupās, kurās ietilpst tās dalībvalstis, kurām ir kopīgi atsevišķi virszemes ūdensobjektu tipi.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
(8) da sich bulgarien, norwegen und rumänien zahlreiche grenzüberschreitende einzugsgebiete mit den mitgliedstaaten teilen, beteiligen sich diese länder auf freiwilliger basis an der interkalibrierung und haben daher eine liste von orten nach demselben verfahren wie die mitgliedstaaten vorgelegt.
(8) tā kā bulgārijai, norvēģijai, rumānijai ir daudz kopēju pārrobežu upju baseinu ar dalībvalstīm, šīs nosauktās valstis brīvprātīgi piedalās interkalibrācijā un šajā sakarā ir iesniegušas vietu sarakstu, ievērojot tādu pašu kārtību kā dalībvalstis.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: