Results for kiosk translation from German to Latvian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latvian

Info

German

kiosk

Latvian

kiosks

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

kiosk-administration (werkzeug)

Latvian

kiosk administrēšanas rīksname

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die magst du doch, oder? von dem kiosk im einkaufscenter.

Latvian

apspriedīsim to citreiz, nevis gadadienā?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

in estland kann die ausnahmeregelung für vorverpackte erzeugnisse mit gleichem volumen oder gewicht in anspruch genommen werden, die in einer mobilen verkaufsstelle, einem kiosk oder im straßenverkauf angeboten oder verkauft werden.

Latvian

igaunijā izņēmums attiecas uz vienāda tilpuma vai svara fasētiem produktiem, ko piedāvā vai pārdod mobilos veikalos, kioskos vai ielas tirdzniecības vietās.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

mobile geschäfte sind von der verpflichtung zur angabe des preises je maßeinheit in Österreich, irland und luxemburg ausgenommen. das vereinigte königreich nimmt derartige geschäfte nur dann aus, wenn sie brot in einer vorgeschriebenen menge oder vorverpackte, in gleich bleibenden mengen für den verkauf vorgesehene erzeugnisse anbieten. in estland kann die ausnahmeregelung für vorverpackte erzeugnisse mit gleichem volumen oder gewicht in anspruch genommen werden, die in einer mobilen verkaufsstelle, einem kiosk oder im straßenverkauf angeboten oder verkauft werden.

Latvian

a jautājums: vai 3. panta 2. punktā minētā atkāpe jāsaglabā?1. variants: var minēt argumentu, ka vienības cenas norādīšana 3. panta 2. punktā minētajiem produktiem nepalīdz patērētājiem izdarīt informētu izvēli, pamatojoties uz cenu vienkāršu salīdzināšanu. patiesībā lielākā daļa dalībvalstu ir izslēgušas šos produktus no valsts transponēšanas tiesību aktos darbības jomas. francija un somija, kas neizmantoja šo iespēju, sagatavoja sarakstu ar to produktu kategorijām, uz ko vēl joprojām attiecas pienākums norādīt vienības cenu. tādējādi vairumā gadījumu 3. panta 2. punktā minēto produktu vienības cena nebūs jānorāda pat šajās valstīs. tāpēc būtu lietderīgi izslēgt šos produktus no direktīvas piemērošanas jomas un svītrot atkāpi.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,632,795 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK