Results for linienverkehrs translation from German to Latvian

German

Translate

linienverkehrs

Translate

Latvian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latvian

Info

German

des genehmigung des linienverkehrs

Latvian

atļauja veikt regulārus pārvadājumus

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sonderformen des linienverkehrs sind insbesondere

Latvian

speciālie regulārie pārvadājumi ietver:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zu den sonderformen des linienverkehrs zählen insbesondere

Latvian

speciāli regulāri reisi ietver:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zu den sonderformen des linienverkehrs zählen insbesondere:

Latvian

regulārie speciālie reisi ir šādi:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

b) die namen der schiffe, die zur durchführung des linienverkehrs zugelassen sind,

Latvian

b) nosaukumi kuģiem, kuriem atļauts sniegt regulārus pakalpojumus; un

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die zulassungen zur einrichtung eines linienverkehrs und gegebenenfalls ihre Änderung oder ihr widerruf;

Latvian

regulārās jūras satiksmes atļaujas un attiecīgā gadījumā to grozījumi vai atsaukumi;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

c) alle weiteren von den zollbehörden verlangten angaben, insbesondere den fahrplan des linienverkehrs.

Latvian

c) tuvākas ziņas, kas vajadzīgas muitas dienestiem, jo īpaši kuģu satiksmes grafiks.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

im antrag auf zulassung zur einrichtung eines linienverkehrs sind die von diesem verkehr betroffenen mitgliedstaaten anzugeben.

Latvian

pieprasot atļauju regulārai kuģu satiksmei, pieteikumā norāda dalībvalstis, kuras minētā satiksme skar.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

German

c) alle weiteren von den zollbehörden verlangten angaben, insbesondere den fahrplan des linienverkehrs."

Latvian

c) visas tuvākas ziņas, kas vajadzīgas muitas dienestiem, jo īpaši kuģu satiksmes grafiks.%quot%

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die regelmäßigkeit der sonderformen des linienverkehrs wird nicht dadurch berührt, dass der ablauf wechselnden bedürfnissen der nutzer angepasst wird.

Latvian

tas, ka speciālo pārvadājumu veikšanas nosacījumus var mainīt saskaņā ar izmantotāju vajadzībām, neietekmē to piederību regulāriem pārvadājumiem.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

b) die keine schwerwiegenden oder wiederholten zuwiderhandlungen im zusammenhang mit dem betrieb des linienverkehrs begangen haben."

Latvian

b) nav izdarījuši smagus vai atkārtotus pārkāpumus saistībā ar regulāru kuģu satiksmi%quot%.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

eine schifffahrtsgesellschaft, der die zulassung zur einrichtung eines linienverkehrs erteilt wurde, übermittelt der bewilligenden zollbehörde folgende angaben:

Latvian

kuģošanas sabiedrība, kurai ir atļauts atklāt regulāru kuģu satiksmi, sniedz atļaujas devējam muitas dienestam šādas ziņas:

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der werkverkehr ohne erwerbszweck sowie sonderformen des linienverkehrs, die bestimmten gruppen von fahrgästen vorbehalten sind, bleiben vom geltungsbereich der verord­nung ausgenommen.

Latvian

nekomerciāli pašpārvadājumi un speciāli regulāri reisi, kuri nodrošina noteiktu pasažieru kategoriju pārvadājumus, joprojām paliek ārpus regulas darbības jomas.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

im interesse der berechtigten erwartungen der wirtschaftsbeteiligten sollte eine vor dem zeitpunkt der anwendung dieser verordnung erteilte zulassung zur einrichtung eines linienverkehrs als im einklang mit dieser verordnung erteilte zulassung gelten.

Latvian

lai nodrošinātu uzņēmēju tiesisko paļāvību, atļaujas regulāras kuģu satiksmes atklāšanai pirms šīs regulas piemērošanas dienas būtu uzskatāmas par atļaujām, kas sniegtas saskaņā ar šo regulu.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(6) die ersuchenden behörden unterrichten die ersuchten behörden der anderen betroffenen mitgliedstaaten über die rücknahme der zulassung oder die einstellung des linienverkehrs.

Latvian

6. ja atļauja tiek atsaukta vai regulāra kuģu satiksme tiek pārtraukta, atļaujas devēji dienesti par to paziņo attiecīgo dalībvalstu atbilstošajiem dienestiem.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

eine schifffahrtsgesellschaft, der gemäß artikel 313b die zulassung zur einrichtung eines linienverkehrs erteilt wurde, setzt die zulassung für zu diesem zweck registrierte schiffe ein.

Latvian

tiklīdz saskaņā ar 313.b pantu ir atļauta regulāra kuģu satiksme, attiecīgajai kuģošanas sabiedrībai atļauja ir jāizmanto ar kuģiem, kas reģistrēti šiem nolūkiem.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

das gemeinschaftliche versandverfahren ist für die waren, die auf dem seeweg befördert werden, nur dann vorgeschrieben, wenn die beförderung im rahmen eines zugelassenen linienverkehrs gemäß artikel 313a erfolgt.artikel 447

Latvian

kopienas tranzīta procedūra pa jūru vedamām precēm ir obligāta tikai tad, ja tās ved regulārā kuģu satiksmē, kam izdota atļauja saskaņā ar 313.a pantu.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

"grenzüberschreitender gelegenheitsverkehr" ist ein auf dem gebiet von mindestens zwei vertragsparteien erfolgender verkehr, der weder der definition des linienverkehrs oder einer sonderform des linienverkehrs noch der des pendelverkehrs entspricht.

Latvian

"neregulāri starptautiski pārvadājumi" ir pārvadājumi starp vismaz divu līgumslēdzēju pušu teritorijām, kuri neatbilst ne regulāro pārvadājumu vai speciālo regulāro pārvadājumu definīcijai, ne sistemātisku turp un atpakaļ pārvadājumu definīcijai.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

auf ersuchen des inhabers sollten zulassungen zur einrichtung eines linienverkehrs, die vor inkrafttreten der vorliegenden verordnung bestanden, überprüft werden, um potenziell betroffene mitgliedstaaten zu berücksichtigen, für die der inhaber in zukunft einen linienverkehr plant.

Latvian

pēc atļaujas turētāja pieprasījuma atļaujas nodrošināt regulāru kuģu satiksmi, kas ir izsniegtas pirms šīs regulas stāšanās spēkā, būtu jāpārskata, lai attiecinātu uz dalībvalstīm, kuras satiksme varētu skart vēlāk un par kurām turētājs paziņo, ka tās plāno iesaistīt satiksmē vēlāk.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(5) ein linienverkehr, für den eine zulassung erteilt wurde, ist für die schiffahrtsgesellschaft verbindlich. die einstellung eines zugelassenen linienverkehrs und die Änderung seiner merkmale sind den ersuchenden behörden von der schiffahrtsgesellschaft mitzuteilen.

Latvian

5. ja ir dota atļauja regulārai kuģu satiksmei, attiecīgajai kuģošanas sabiedrībai tā ir jālieto. kuģošanas sabiedrība ziņo atļaujas devējiem dienestiem par satiksmes pārtraukšanu vai izmaiņām atļautās satiksmes aprakstā.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,772,669,045 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK