Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rechtsetzungsmaßnahmen der eu
es leģislatīvi pasākumi
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
rechtsetzungsmaßnahmen der eu:
es mēroga leģislatīvi pasākumi:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
gleichzeitig werden neue rechtsetzungsmaßnahmen nicht ausgeschlossen.
no otras puses, nav izslēgta jaunu juridisko pasākumu ieviešanas iespēja.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
nachfolgend werden die zu diesem zweck 2004 angenommenen oder vorbereiteten rechtsetzungsmaßnahmen vorgestellt.
2004. gadā pieņemtie vai sagatavotie likumu aktu pasākumi tiek raksturoti zemāk.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
in diesem zusammenhang hat sie drei bereiche genannt, in denen rechtsetzungsmaßnahmen notwendig sind, um
lai to īstenotu, komisija noteikusi trīs jomas, kurās nepieciešama likumdošana:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
das politische engagement der mitgliedstaaten für energieeffizienz muss durch rechtsetzungsmaßnahmen auf nationaler ebene bekräftigt werden.
dalībvalstu politiska līmeņa saistības ar energoefektivitātes paaugstināšanu saistītajos jautājumos jāapstiprina ar attiecīgiem juridiskiem pasākumiem valstu līmenī.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
deshalb stellt die kommission in diesem grünbuch Überlegungen zur zweckmäßigkeit und zum inhalt von rechtsetzungsmaßnahmen auf diesem gebiet an.
Šā iemesla dēļ komisija ir rosināta uz šajā zaļajā grāmatā izklāstītajām pārdomām par reglamentējošo pasākumu iespējamību un saturu šajā jomā.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission wird nach einer bewertung der bewirtschaftung von bioabfällen vorschläge für rechtsetzungsmaßnahmen vorschlagen, sofern dies zweckmäßig ist.
komisija pēc bioloģisko atkritumu apsaimniekošanas izvērtēšanas attiecīgā gadījumā ierosinās tiesību aktu priekšlikumus.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
der anhörungsprozess wird die diagnosephase beenden. die kommission wird dann die verschiedenen politischen optionen evaluieren und prüfen, ob rechtsetzungsmaßnahmen erforderlich sind.
konsultāciju process noslēgs diagnosticēšanas posmu. komisija novērtēs dažādās politikas iespējas un apsvērs nepieciešamību īstenot regulatīvus pasākumus.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
darüber hinaus nahm der rat eine verordnung zur neuordnung des obst- und gemüsesektors sowie ein paket von rechtsetzungsmaßnahmen zur Änderung der marktorganisation für milcherzeugnisse an.
tā pieņēma arī regulu par augļu un dārzeņu nozares reformu un tiesību aktu kompleksu, ar ko groza regulējumu piena produktu nozarē.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
für künftige rechtsetzungsmaßnahmen auf eu-ebene oder andere arten von maßnahmen mit erheblichen auswirkungen muss vorab eine öffentliche konsultation und eine folgenabschätzung durchgeführt werden.
par visām turpmākajām es likumdošanas darbībām vai cita veida darbībām ar būtisku ietekmi tiktu veikta iepriekšēja sabiedriskā apspriešana un ietekmes novērtējums.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die kommission präsentiert dazu in ihrer mitteilung über die „aussichten für den gas- und elektrizitätsbinnenmarkt“ konkrete vorschläge für rechtsetzungsmaßnahmen der eu.
attiecībā uz tiem komisija savā paziņojumā „iekšējā gāzes un elektroenerģijas tirgus izredzes” ir veikusi konkrētus ierosinājumus par ek līmeņa tiesību aktiem.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die kommission ist der auffassung, dass zur vermeidung von wettbewerbsverzerrungen zwischen finanzinstituten verschiedener sektoren für die anderen finanzdienstleistungsbereiche, insbesondere ogaw und versicherungsgesellschaften, weitere ähnliche rechtsetzungsmaßnahmen folgen sollten.
komisija uzskata, ka, lai nepieļautu konkurences izkropļojumu starp finanšu iestādēm dažādās nozarēs, ir jāizstrādā līdzīgi normatīvie pasākumi arī citās finanšu pakalpojumu nozarēs, jo īpaši pvkiu un attiecībā uz apdrošināšanas uzņēmumiem.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
auf diese weise wurden sowohl bei der aufsicht über die organe und einrichtungen der eu bei der verarbeitung personenbezogener daten als auch bei der beratung zu neuen politischen strategien und rechtsetzungsmaßnahmen sowie bei der engen zusammenarbeit mit weiteren nationalen kontrollbehörden für eine stärkere kohärenz des datenschutzes große fortschritte erzielt.
būtiski panākumi ir gūti gan es iestāžu un struktūru uzraudzībā, tām apstrādājot personas datus, gan konsultāciju sniegšanā par jaunām politikām un likumdošanas pasākumiem, gan arī ciešajā sadarbībā ar citām uzraudzības iestādēm, lai nodrošinātu lielāku konsekvenci datu aizsardzībā.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alternativ dazu könnten sie sich in Änderungen der richtlinien (für oberschwellige aufträge) oder in eigenständigen rechtsetzungsmaßnahmen für e-procurement-systeme niederschlagen.
tie varētu būt arī grozījumi direktīvās (attiecībā uz iepirkumiem virs noteiktā sliekšņa) vai atsevišķi juridiski saistoši pasākumi, kas vērsti uz e-iepirkumu sistēmām.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diese richtlinie leistet einen beitrag zur kohärenz der verschiedenen politischen maßnahmen, vereinbarungen und rechtsetzungsmaßnahmen, die sich auf die meeresumwelt auswirken, und sie zielt darauf ab, die berücksichtigung von umweltbelangen bei diesen maßnahmen und vereinbarungen sicherzustellen.
ar šo direktīvu veicina dažādu tādu politikas aspektu, nolīgumu un likumdošanas pasākumu savstarpēju saskaņotību, kas ietekmē jūras vidi, un tiecas nodrošināt vides apsvērumu integrēšanu tajos.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aufbauend auf zehn grundsätzen und umgesetzt durch mehrere konkrete politische und rechtsetzungsmaßnahmen, stellt der sba eine aufforderung sowohl an die kommission als auch an die mitgliedstaaten dar, sich die hindernisse vorzunehmen, die kmu dabei behindern, zu wachsen und arbeitsplätze zu schaffen.
pamatojoties uz desmit principiem un vairākām konkrētām politikas jomām un likumdošanas pasākumiem, kuru mērķis ir šo principu īstenošana, mua aicina gan komisiju, gan dalībvalstis likvidēt šķēršļus, kas traucē mvu atraisīt izaugsmes un darba vietu izveides potenciālu.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
am 16. märz 2005 nahm die kommission eine mitteilung mit dem titel „bessere rechtsetzung für wachstum und arbeitsplätze in der europäischen union“ [1] an, in der sie ihre absicht ankündigte, im laufe des jahres 2005 eine gruppe von hochrangigen nationalen rechtsetzungssachverständigen einzusetzen, um die ausarbeitung zweckmäßigerer rechtsetzungsmaßnahmen auf nationaler wie auf eu-ebene zu fördern.
komisija 2005. gada 16. martā pieņēma paziņojumu ar nosaukumu labāks regulējums izaugsmei un darbavietām eiropas savienībā [1], kurā paziņoja savu nodomu 2005. gada laikā izveidot augsta līmeņa valsts reglamentējošo ekspertu grupu, veicinātu labāka regulējuma pasākumu izstrādi gan valsts, gan es līmenī.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: