Results for rentabilitätsschwelle translation from German to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Latvian

Info

German

rentabilitätsschwelle

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latvian

Info

German

absolute zahlen für die rentabilitätsschwelle liegen nicht vor.

Latvian

attiecībā uz peļņas slieksni nav iespējams sniegt kādu konkrētu skaitli.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(72) absolute zahlen für die rentabilitätsschwelle liegen nicht vor.

Latvian

(72) attiecībā uz rentabilitātes slieksni skaitļi nav absolūti.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(61) die side erklärt, es gebe keine rentabilitätsschwelle für diese art von geschäftstätigkeit.

Latvian

(61) sips apgalvo, ka attiecīgās darbības veidam nepastāv izdevīguma slieksnis.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kleinere flughäfen verfügen häufig nicht über das zum erreichen der kritischen größe und der rentabilitätsschwelle notwendige fluggastaufkommen.

Latvian

mazās lidostas bieži nespēj nodrošināt tādu pasažieru skaitu, kāds tām būtu vajadzīgs, lai sasniegtu kritisko lielumu un peļņas slieksni.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sollten unternehmen die rentabilitätsschwelle bis zum ende der umstrukturierungsfrist nicht erreichen, wird die kommission auf jeden fall die gründe dafür analysieren.

Latvian

komisija īpaši norāda, ka gadījumā, ja uzņēmumi neatgūs stabilitāti līdz pārstrukturēšanas perioda beigām, tā veiks šā stāvokļa iemeslu analīzi.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

diese schwelle war ein bezugswert, der nicht bedeutete, dass jede bestellung mit einem wert von 0 bis 500 frf knapp an der rentabilitätsschwelle lag.

Latvian

Šis slieksnis radīja precedentu, kas neparedz, ka katram pasūtījumam, kura vērtība atrodas starp 0 un 500 francijas frankiem, jāatrodas tieši uz izdevīguma sliekšņa.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(71) kleinere flughäfen verfügen häufig nicht über das zum erreichen der kritischen größe und der rentabilitätsschwelle notwendige fluggastaufkommen.

Latvian

(71) mazās lidostas bieži nespēj nodrošināt tādu pasažieru skaitu, kāds tām būtu vajadzīgs, lai sasniegtu attiecīgo kapacitāti un rentabilitātes slieksni.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

dies hat sich positiv auf die rentabilitätsaussichten der unternehmen ausgewirkt, was in einigen fällen aber nicht zur erreichung der rentabilitätsschwelle bis zum ende des jahres 2006 zu genügen scheint.

Latvian

tas pozitīvi ietekmēja uzņēmuma stabilitātes izredzes, bet dažos gadījumos tas nešķiet pietiekami, lai tie panāktu stabilitāti līdz 2006. gada beigām.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die bewertung der ergebnisse zeigt jedoch, dass einige unternehmen immer noch nicht ausreichend leistungsfähig sind und die rentabilitätsschwelle bis zum ablauf der Übergangsfrist am 31. dezember 2006 gegebenenfalls nicht erreichen.

Latvian

taču, izvērtējot rezultātus, atklājās, ka darbības rādītāji dažiem uzņēmumiem joprojām nav pietiekami labi un ka tie var palikt nestabili līdz pārstrukturēšanas perioda beigām 2006. gada 31. decembrī.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

außerdem würden die betriebsergebnisse der cmr im jahr 2002 und im verlauf des ersten halbjahrs 2003 belegen, dass das unternehmen allem anschein nach, wie im umstrukturierungsplan vorgesehen, ab 2003 die rentabilitätsschwelle erreicht.

Latvian

beidzot, tā liek ņemt vērā, ka cmr ekspluatācijas rezultāti 2002. gadā un 2003. gada pirmajā pusgadā apliecina, ka sabiedrība, iespējams, būs dzīvotspējīga no 2003. gada, kā to paredz pārstrukturēšanas plāns.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

neben den maßnahmen der alternative 1 enthält die alternative 2 zusätzliche anreize im hinblick auf die kommerzielle demonstration und weite verbreitung von technologien zur nachhaltigen kohlenutzung (nach erreichung der rentabilitätsschwelle).

Latvian

papildus pasākumiem, kas jau paredzēti 1. risinājumā, 2. risinājumā ir paredzēti papildu stimuli nodrošināt, pirmkārt, demonstrēšanu komerciālā līmenī un, otrkārt, “ilgtspējīgu ogļu” tehnoloģiju plašu ieviešanu (tiklīdz tās ir komerciāli dzīvotspējīgas).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach schätzungen der polnischen behörden wird die rentabilitätsschwelle nach der umstrukturierung bei [100000 — 150000] fahrzeugen per anno liegen [10].

Latvian

polijas iestādes aplēsušas, ka pēc fso pārstrukturēšanas peļņas un zaudējumu slieksnis būs [100000–150000] automašīnas gadā [10].

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die behörde wird daher keine einwände erheben, wenn luftfahrtunternehmen befristet und unter bestimmten voraussetzungen staatliche beihilfen erhalten, sofern sie dazu dienen, neue flugverbindungen oder neue frequenzen von regionalflughäfen aus anzubieten, um ein fluggastaufkommen anzuziehen und nach einer bestimmten zeit die rentabilitätsschwelle zu erreichen.

Latvian

tādēļ uzraudzības iestāde var piekrist, ka aviosabiedrībām uz laiku piešķir valsts atbalstu ar konkrētiem nosacījumiem, ja tas kalpo par pietiekamu stimulu radīt jaunus maršrutus vai lidojumu grafikus no reģionālajām lidostām un piesaistīt tādu pasažieru skaitu, kas dotu iespēju pietiekami īsā laikā sasniegt peļņas slieksni.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(60) aus der sicht der side würden die begriffe "kleinbestellungen" und "rentabilitätsschwelle" von der französischen regierung als argumente vorgeschoben, um die beihilfe zu rechtfertigen, die speziell für den betrieb der celf gewährt wird, und zwar unter dem vorwand einer beihilfe für die bearbeitung der kleinbestellungen französischsprachiger bücher für das ausland, obwohl es sich in wirklichkeit um eine reine betriebsbeihilfe handele.

Latvian

(60) sips precizē, ka jēdzieni "nelieli pasūtījumi" un "izdevīguma slieksnis" ir francijas valdības izvirzītie pamatojumi, lai mēģinātu attaisnot palīdzību, kas speciāli piešķirta celf darbībai ārzemēm paredzētu franču grāmatu nelielu pasūtījumu apstrādes aizsegā, lai gan runa ir vienīgi par vienkāršu palīdzību.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,953,161 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK