Results for schweigen translation from German to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Latvian

Info

German

schweigen

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latvian

Info

German

ihr schweigen.

Latvian

viņas klusēšana.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bring es zum schweigen.

Latvian

apklusini viņu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieses schweigen ist ohrenbetäubend.

Latvian

tava klusēšana apdullina...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schweigen ist irgendwie heldenhaft?

Latvian

klusēšana ir varonīga?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dunkles schweigen an den tischen

Latvian

tukši krēsli pie tukšiem galdiem,

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das recht zu schweigen hast du.

Latvian

tev ir tiesības ievērot klusumu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bring mich zum schweigen, sundance.

Latvian

apklusini mani, sandens.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du musst ihn zum schweigen bringen.

Latvian

man vajag, lai tu liktu viņam aizvērties.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ja, und ganz zu schweigen von Ödipus.

Latvian

jā, un nelieciet man stāstīt par oidipu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- sie haben das recht zu schweigen.

Latvian

jums ir tiesības klusēt.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ganz zu schweigen von der internationalen zusammenarbeit.

Latvian

tas arī atbalsta pārrobežu sadarbību.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihr habt das recht zu schweigen, arschlöcher.

Latvian

jums ir tiesības klusēt, draņķi.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

durchlauchten. schweigen wird uns nicht mehr retten.

Latvian

mani kungi... klusēšana mūs neizglābs.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aktionsbereich 3 – das „schweigen der chips“

Latvian

3. darbības virziens — „mikroshēmu apklusināšana”

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- mich zum schweigen zu bringen, ändert nichts.

Latvian

tas neko nemainīs.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ja. der trick ist, ihn zum schweigen zu bringen.

Latvian

-jā, un tikai ar īpašu panēmienu vinu var apklusināt.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ganz zu schweigen davon, dass unschuldige nicht fliehen.

Latvian

nemaz nepieminot to, ka nevainīgi cilvēki nebēg.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihr habt zu sagen: ich habe das recht zu schweigen.

Latvian

jums bija jāsaka, ka man ir tiesības klusēt.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese stimme drang deutlich zu mir durch das schweigen.

Latvian

līdz brīdim, kad vārdi noklust līdz brīdim, kad čalas pāraug

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie haben das recht zu schweigen, ohne aussagen zu machen.

Latvian

jums ir tiesības klusēt.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,792,829,246 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK