From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
speck
bekons
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
-speck,
-veseli šķiņķi ar kaulu,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und dann ein kilo speck.
un tad kilogramu cūkgaļas.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich mag wirklich speck-streusel.
man ļoti garšo bekona gabaliņi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
den speck braten. nicht hier drin.
cik labi snāk...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- kann ich ein stück speck haben?
- vai drikst panemt bekonu?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inzwischen schneide ich den speck in streifen
tagad sagrieziet gaļu šādos gabaliņos...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
speck. - hau's dir rein. - speck!
nu, es nevelkāju bikses savā māja un nevelkāju arī tavā mājā...piedod
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bitte sag nicht, dass du eier mit speck nicht magst.
tu taču ēd olas ar šķiņķi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tomaten, gurken, gebratenen speck, wir haben dir etwas aufgehoben
ko jūs darat?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
teile von bäuchen gehören nur hierher, wenn sie schwarte und speck aufweisen.
minētie izcirtņi netiek klasificēti šajā apakšpozīcijā, ja vien tie nesatur ādu un zemādas taukus.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die müssten nun übrigens fett genug sein, also macht schinken oder speck aus ihnen!
nu viņi būs kļuvuši par lielām resnām cūkām. iztaisi no viņiem bekonu, vai šķiņķi!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die entbeinten kotelettstränge oder teile davon, ohne filet, mit oder ohne schwarte oder speck;
muguras gabali un to izcirtņi bez kauliem, bez filejas, ar zemādas taukiem un ādu vai bez tās;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die wurstmasse ist einwandfrei gebunden mit unregelmäßiger verteilung von fleisch und speck, wodurch die wurst marmoriert aussieht.
tā ir abos galos cieši savīta un sasieta ar kokvilnas diegu. sagrieztā veidā desas gaļas krāsa ir neviendabīga — sarkana, ar baltiem plankumiem.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
02031959 -anderes hierher gehören auch schälrippen (spareribs) ohne schwarte und ohne speck. -
02031959 -citādi Šajā apakšpozīcijā ietilpst arī cūku ribiņas bez ādas vai zemādas taukiem. -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-"entbeinte kotelettstränge": die entbeinten kotelettstränge oder teile davon, ohne filet, mit oder ohne schwarte oder speck;
-"muguras gabali bez kauliem" — muguras gabali un to izcirtņi bez filejas, ar zemādas taukiem un ādu vai bez tās,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
beschreibung : vorwiegend mit steineichenholz geräucherte wurst, bestehend aus fleisch und festem speck aus dem rumpf von schweinen der alentejano-rasse.
apraksts : ar ozolkoku viegli kūpināta desa, pagatavota no gaļas un cietajiem taukiem, kas iegūti no alentejano šķirnes cūku gaļas izcirtņu liemeņiem.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
02031959 _bar_ anderes hierher gehören auch schälrippen (spareribs) ohne schwarte und ohne speck. _bar_
02031959 _bar_ citādi Šajā apakšpozīcijā ietilpst arī cūku ribiņas bez ādas vai zemādas taukiem. _bar_
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aufzeichnungen einer im komitat somogy ansässigen familie des mittleren adels aus den 1770er jahren legen die vermutung nahe, dass das auslassen von speck und die damit verbundene griebengewinnung ab dem 18. jahrhundert in den haushalten der adelsfamilien gebräuchlich waren.
kā vēstī liecības par kādas vidēji augstai kārtai piederīgas xviii gadsimta 70. gadu somoģas meģes muižnieku ģimenes ikdienu, speķa tauku tecināšana un dradžu gatavošana kopš xviii gadsimta kļuva par ierastu lietu arī augstāko aprindu virtuvenēm.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zwei bedingungen waren maßgeblich für die entstehung von „tepertős pogácsa“: zum einen wurde das auslassen von speck zur fettgewinnung zum brauch, zum anderen hielten die grieben einzug in die alltagsküche.
tepertős pogácsa rašanos ietekmēja divi faktori: izplatījās speķa tauku tecināšanas paraža, un dradži kļuva par ikdienas ēdienu.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: